‘Yōshi Tanrei‘ and ‘Bimoku Shūrei‘ (「容姿端麗」と「眉目秀麗」 – “Beautiful Features”)
‘Yōshi Tanrei‘ and ‘Bimoku Shūrei‘ 「容姿端麗」と「眉目秀麗」 Yesterday, I introduced you to the four-character idom ‘saishoku kenbi‘ (才色兼備), which means to
Read more‘Yōshi Tanrei‘ and ‘Bimoku Shūrei‘ 「容姿端麗」と「眉目秀麗」 Yesterday, I introduced you to the four-character idom ‘saishoku kenbi‘ (才色兼備), which means to
Read moreSaishoku Kenbi 才色兼備 Have you ever seen a person with both talent and beautiful features? あなたの身の回りには、才能と美しい容姿の両方を持つ人はいますか? Such a person is
Read moreFude ga Tatsu 筆が立つ The Japanese phrase ‘fude ga tasu‘ (筆が立つ) can be used to people who have good writing
Read moreMochihada 餅肌 My skins have been rough lately. 私は最近、肌が荒れています。 Because of this, when I say a person who has ‘mochihada‘
Read moreTama ni Kizu 玉に瑕 Is there a perfect person or thing around you? あなたの周りには、完璧な人や、完全なものがありますか? I think that most people and
Read moreTama no Koshi ni Noru 玉の輿に乗る When a woman marries a rich or high-ranked man, and she herself comes to
Read moreMono Iu Hana 物言う花 The Japanese word, ‘Hana‘ (花 – flower), can be used to imply a beautiful woman. ‘Flower’
Read moreHyakka Ryouran 百花繚乱 Three days ago, I introduced you to the Japanese idiom ken wo kisou (妍を競う), which means that
Read more