Nagai Me de Miru (長い目で見る – Taking a Long View)
Nagai Me de Miru 長い目で見る To make a decision by considering not only the present situation, but also the future
Read moreNagai Me de Miru 長い目で見る To make a decision by considering not only the present situation, but also the future
Read moreAshi ga Bō ni Naru 足が棒になる When you walk or stand for a long time and get so tired that
Read moreFugen Jikkō and Yūgen Jikkō 不言実行と有言実行 To do what you have to do without saying a word is described as
Read moreWara ni mo Sugaru わらにもすがる Have you ever relied on something useless when you were driven into a corner? 追い込まれてどうにもならなくなったとき、頼りにならないものにまで頼ってしまったことはありますか?
Read moreMune wo Utsu 胸を打つ To move or strike someone’s heart strongly is expressed as mune wo utsu (胸を打つ) in Japanese.
Read moreMushi ga Sukanai 虫が好かない When you do not like something without a specific reason, it can be expressed as mushi
Read moreShiri ni Hi ga Tsuku 尻に火がつく When something is imminent and you are in a state of panic, it can
Read moreMi wo Musubu 実を結ぶ When efforts lead to good results, it can be expressed as mi wo musubu (実を結ぶ) in
Read moreKao ni Doro wo Nuru 顔に泥を塗る To put someone to shame or to make someone lose face is expressed as
Read more