Amayo no Tsuki (雨夜の月 – Something that Exists but Is Invisible)
Amayo no Tsuki 雨夜の月 Something that exists somewhere but is not visible, or an imaginary thing that does not exist
Read moreAmayo no Tsuki 雨夜の月 Something that exists somewhere but is not visible, or an imaginary thing that does not exist
Read moreSamidare Shiki 五月雨式 In yesterday’s post, I introduced the term samidare (五月雨), which means a light rain that lasts for
Read moreSamidare 五月雨 The rainy season, known as tsuyu (梅雨) in Japan, has begun nationwide. 日本は現在、全国的に「梅雨」となっています。 The light rain that lasts
Read moreAmenbo アメンボ The English word “water strider (gerridae)” is referred to as amenbo (アメンボ) in Japanese. 英語の “water strider (gerridae)”
Read moreAmamoyō 雨模様 It was not amamoyō (雨模様) this morning, but it started to rain in the afternoon. 今朝は「雨模様」ではありませんでしたが、昼過ぎには雨が降ってきました。 Ama/ame (雨)
Read more聞く and 聴く 「聞く」と「聴く」 I often “listen” to popular music. 私はよく音楽を「聴き」ます。 Besides, these days I often hear the sound of
Read moreHadazamui 肌寒い It is raining today, so I feel a little cold air in spite of summer. 今日は雨が降っており、夏なのに少し空気が冷たく感じます。 To feeling
Read moreRainy Season 梅雨入り The rainy season has started since last week. 先週、とうとう梅雨入りしました。 For a while, rainy and cloudy days will
Read moreHyō and Arare 「ひょう」と「あられ」 Around noon today, a lot of large hailstones fell in Hachioji city, Tokyo. 今日の昼頃、東京の八王子市周辺で、大粒のひょうが降り注ぎました。 I was
Read more