Skip to content
Wednesday, June 7, 2023
Latest:
  • Tsumi-gē (積みゲー – Stockpiling)
  • Kyūshi ni Isshō wo Eru (九死に一生を得る – Having a Narrow Escape)
  • Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 2
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 1

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

negative

Corrected Essay Idiom Kanji 

Fugen Jikkō and Yūgen Jikkō (不言実行と有言実行 – Action before Words / Walking the Talk)

Jul 09, 2021Aug 01, 2021 Toru 0 Comments action, doing, four-character idiom, negative, positive, saying, talk, walk, words

Fugen Jikkō and Yūgen Jikkō 不言実行と有言実行 To do what you have to do without saying a word is described as

Read more
Essay Etymology Kanji Uncorrected 

En mo Yukari mo Nai (縁もゆかりもない – Complete Stranger)

Oct 09, 2019Jun 01, 2021 Toru 0 Comments complete stranger, emphasize, family, friend, negative, phrase, relationship, stranger, thing

En mo Yukari mo Nai 縁もゆかりもない When describing that there is no relationship between things or people, you can say

Read more
Essay Etymology Uncorrected 

Shiodoki (潮時 – Time/Chance)

Jun 24, 2019 Toru 0 Comments chance, finish, fisherman, fishermen, high tide, indicator, leave, low tide, mistake, moment, negative, quit, start, tide, time

Shiodoki 潮時 Everything has its shiodoki (潮時). あらゆる物事には「潮時」があります。 Shio (潮) means “tide” abd doki/toki (時) means “time,” so the literal

Read more
Essay Etymology Uncorrected 

Mōtō-nai (毛頭ない – Least of All)

Jun 13, 2019 Toru 0 Comments degree, deny, hair, head, least, least of all, negative, no, nothing, slight, small, tip, tip of hair

Mōtō-nai 毛頭ない When denying something strongly, we sometimes say mōtō-nai (毛頭ない) by adding mōtō (毛頭) to the negative term nai

Read more
Essay Etymology Uncorrected 

Kengka-goshi and Yowa-goshi (喧嘩腰と弱腰 – Defiant Attitude and Bearish Attitude)

May 15, 2019Jun 01, 2021 Toru 0 Comments bearish, bearish attitude, defiant, defiant attitude, fight, negative, quarrel, waist, weak

Kengka-goshi and Yowa-goshi 喧嘩腰と弱腰 In my post yesterday, I used the Japanese term kenka-goshi (喧嘩腰), which means an attitude that

Read more
Corrected Essay Idiom 

Gotaku wo Naraberu (御託を並べる – Harping on the Same String)

Apr 25, 2019Jul 26, 2021 Toru 0 Comments arrange, continuously, divine revelation, harp, negative, selfish, tedious

Gotaku wo Naraberu 御託を並べる To say something selfish continuously or to harp on the same string is described as gotaku

Read more
Essay Idiom Uncorrected 

Itaku mo Kayuku mo Nai (痛くも痒くもない – Not Caring at All)

Apr 05, 2019Apr 04, 2019 Toru 0 Comments action, at all, care, expression, feel, influence, itch, itchy, mental, nasty, negative, not care, not feel, pain, painful, physical

Itaku mo Kayuku mo Nai 痛くも痒くもない When you do not feel a thing about someone’s action against you, you can

Read more
Essay Etymology Idiom Japanese tradition Uncorrected 

Fumin Fukyū (不眠不休 – Without Sleep or Rest)

Jan 30, 2019 Toru 0 Comments concentrate, effort, make an effort, negative, prefix, rest, sleep, with no, without

Fumin Fukyū 不眠不休 When you do something without sleeping or resting, it is referred to as ‘fumin fukyū‘ (不眠不休) in

Read more
Essay Etymology Idiom Uncorrected 

Isshin Furan (一心不乱 – Heart and Soul)

Jan 03, 2019 Toru 0 Comments concentrate, confused, heart, negative, one, racklessly, rush, rush headlong, soul

Isshin Furan 一心不乱 Yesterday, I introduced you to the four-character idiom ‘chototsu moushin‘ (猪突猛進), which means to rush headlong into

Read more
  • ← Previous

Calendar

June 2023
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
« May    
Tweets by kanotown

Categories

Tags

attitude bad beautiful body cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Mannendoko (万年床 - Unmade Bedding)
  • Front Page
  • Ana ga Attara Hairitai (穴があったら入りたい - I Want to Crawl under a Rock)
  • Pochi (ポチ)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る - Cinderella Story)
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • About This Site
  • Otasā no Hime (オタサーの姫 - "Princess in a Nerds' Club")
  • Shirokuro Tsukeru (白黒つける - Determining Clearly)

Count per Day

  • 394417Total reads:
  • 202Reads today:
  • 445Reads yesterday:

Recent Posts

  • Tsumi-gē (積みゲー – Stockpiling)
  • Kyūshi ni Isshō wo Eru (九死に一生を得る – Having a Narrow Escape)
  • Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 2
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 1

Archives

Categories

Count per Day

  • 394417Total reads:
  • 202Reads today:
  • 445Reads yesterday:
  • 3811Reads last week:
  • 3253Reads per month:
  • 171Visitors today:
  • 406Visitors yesterday:
Copyright © 2023 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.