Skip to content
Monday, July 4, 2022
Latest:
  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

leave

Culture Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Osaki ni Shitsurei Shimasu (お先に失礼します – Excuse Me for Leaving before You)

Sep 04, 2019 Toru 0 Comments boss, colleague, do, early, first, forgive, go home, leave, phrase, rude, rudeness, work

Osaki ni Shitsurei Shimasu お先に失礼します Today I would like to introduce a useful phrase that you can use when going

Read more
Essay Latest Uncorrected 

39 and 49

Jul 11, 2019 Toru 0 Comments digit, leave, maternity, maternity leave, quiz, thank you, urgently

39 and 49 39 と 49 I would like to continue to give you a quiz of digits. 今日も語呂合わせクイズを出します。 “39”

Read more
Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Marunage (丸投げ – Leave All Things)

Jul 03, 2019Jul 03, 2019 Toru 0 Comments all, boss, circle, job, leave, perfect, sphere, task, throw, work

Marunage 丸投げ It is not good to do marunage (丸投げ) your work to someone. するべき仕事を「丸投げ」するのは良いことではありません。 Marunage means to leave all

Read more
Essay Etymology Latest Uncorrected 

Shiodoki (潮時 – Time/Chance)

Jun 24, 2019 Toru 0 Comments chance, finish, fisherman, fishermen, high tide, indicator, leave, low tide, mistake, moment, negative, quit, start, tide, time

Shiodoki 潮時 Everything has its shiodoki (潮時). あらゆる物事には「潮時」があります。 Shio (潮) means “tide” abd doki/toki (時) means “time,” so the literal

Read more

Calendar

July 2022
M T W T F S S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Jul    

Categories

Tags

attitude bad beautiful cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university walk woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • Pochi (ポチ)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Ohana (お花 - One's Favorite)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Uma ga Au (馬が合う - Compatible)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり - Whatever You Want)
  • About This Site
  • Gikkuri Goshi (ぎっくり腰 - Acute Low Back Pain)

Count per Day

  • 285829Total reads:
  • 148Reads today:
  • 233Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Archives

Categories

Count per Day

  • 285829Total reads:
  • 148Reads today:
  • 233Reads yesterday:
  • 5599Reads last week:
  • 782Reads per month:
  • 132Visitors today:
  • 216Visitors yesterday:
Copyright © 2022 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.