Skip to content
Monday, July 4, 2022
Latest:
  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

go home

Essay Etymology Kanji Latest Uncorrected 

Ichihayaku (いち早く – ASAP)

Sep 15, 2019Sep 17, 2019 Toru 0 Comments ASAP, before anyone else, extraordinary, fast, go home, one, quick, quickly, remarkable

Ichihayaku いち早く When describing you do something quickly before anyone else, you can use the Japanese expression ichihayaku (いち早く). 他の人よりも早く、真っ先に何かをするとき、「いち早く」という表現を使うことがあります。

Read more
Culture Essay Japanese tradition Latest Slang Uncorrected 

Kaeru ga Naku kara Kaero (蛙が鳴くから帰ろ)

Sep 06, 2019 Toru 0 Comments call, children's song, croak, frog, go home, nocturnal animal, pun, sign, sing, song

Kaeru ga Naku kara Kaero 蛙が鳴くから帰ろ One of the most famous traditional children’s songs in Japan is kaeru ga naku

Read more
Culture Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Osaki ni Shitsurei Shimasu (お先に失礼します – Excuse Me for Leaving before You)

Sep 04, 2019 Toru 0 Comments boss, colleague, do, early, first, forgive, go home, leave, phrase, rude, rudeness, work

Osaki ni Shitsurei Shimasu お先に失礼します Today I would like to introduce a useful phrase that you can use when going

Read more
Essay Etymology Latest Slang Uncorrected 

Bucchake (ぶっちゃけ – Frankly)

Aug 06, 2019 Toru 0 Comments complaint, confess, disguise, frankly, go home, honest, say, simply, verb, young people

Bucchake ぶっちゃけ When saying your thoughts simply without disguise, you can use the slang term, bucchake (ぶっちゃけ). なにかを包み隠さず端的に言うとき、「ぶっちゃけ」という俗語を使うことがあります。 Bucchake became

Read more

Calendar

July 2022
M T W T F S S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Jul    

Categories

Tags

attitude bad beautiful cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university walk woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • Pochi (ポチ)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Ohana (お花 - One's Favorite)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Uma ga Au (馬が合う - Compatible)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり - Whatever You Want)
  • About This Site
  • Gikkuri Goshi (ぎっくり腰 - Acute Low Back Pain)

Count per Day

  • 285828Total reads:
  • 147Reads today:
  • 233Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Archives

Categories

Count per Day

  • 285828Total reads:
  • 147Reads today:
  • 233Reads yesterday:
  • 5598Reads last week:
  • 781Reads per month:
  • 131Visitors today:
  • 216Visitors yesterday:
Copyright © 2022 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.