Tuesday, March 2, 2021
Latest:
  • Taifū Ikka (台風一過 – Clear Weather after the Storm)
  • Typhoon No. 19
  • Unlucky Coins Part 2
  • Unlucky Coins Part 1
  • Five-yen Coin

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • Profile

thing

Essay Etymology Kanji Latest Uncorrected 

En mo Yukari mo Nai (縁もゆかりもない – Complete Stranger)

10/09/2019 Toru 0 Comments complete stranger, emphasize, family, friend, negative, phrase, relationship, stranger, thing

En mo Yukari mo Nai 縁もゆかりもない When describing that there is no relationship between things or people, you can say

Read more
Essay Etymology Idiom Kanji Latest Uncorrected 

Jiji Kokkoku (時々刻々 – Every Moment)

07/16/2019 Toru 0 Comments change, continuously, every moment, four-character idiom, gradually, hour, moment, occur, repetition, thing, time, vary

Jiji Kokkoku 時々刻々 Things vary by jiji kokkoku (時々刻々). 物事は「時々刻々」と変化します。 Ji (時) means “time” or “hour,” koku (刻) means “moment,”

Read more
Essay Etymology Latest Uncorrected 

Oshare (おしゃれ – Smart/Fancy) Part 1

06/15/201906/16/2019 Toru 0 Comments casual, diligent, dress up, fancy, formal, fun, makeup, man, play, polite, prank, smart, thing, woman

Oshare Part 1 おしゃれ part 1 Yesterday, I introduced you to the Japanese term omekashi (おめかし), which means to dress

Read more
Culture Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Monomi Yusan (物見遊山 – Sightseeing)

05/06/2019 Toru 0 Comments Buddhist term, four-character idiom, monk, mountain, place, play, see, sightseeing, temple, thing, training, Zen

Monomi Yusan 物見遊山 I would like to do Monomi Yusan (物見遊山) sometimes. たまには「物見遊山」したいものです。 Since mono (物) means “thing,” mi (見)

Read more
Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Gobu Gobu (五分五分 – Half and Half)

03/12/2019 Toru 0 Comments 100%, 50%, 99%, even, five, half, half and half, person, priority, probability, thing, unit

Gobu Gobu 五分五分 Yesterday, I introduced you to the four-character idiom ‘kubu kurin‘ (九分九厘), which means that a probability or

Read more
Diary Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Makuhiki (幕引き – Closing a Curtain)

02/15/2019 Toru 0 Comments close, combination, conference, curtain, draw, end, event, extend, lower, play, role, thing

Makuhiki 幕引き The academic conference in which I am participating is approaching ‘makuhiki‘ (幕引き). 現在参加している学会も、間もなく「幕引き」です。 ‘Makihiki’ means that things or

Read more
Diary Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Ikken Rakuchaku (一件落着 – Problem Solved)

02/14/201902/17/2019 Toru 0 Comments case, conference, fall, finish, land, one, presentation, problem, settle, settlement, solve, thing

Ikken Rakuchaku 一件落着 Today, my presentation at an academic conference was finally finished. 今日、学会での発表が終わりました。 To describe such a situation, you

Read more
Idiom Uncorrected 

Yuiitsu Muni (唯一無二 – One and Only)

02/02/2019 Toru 0 Comments combination, four-character idiom, important, one, one and only, only, thing, two, world

Yuiitsu Muni 唯一無二 If you want to express something that is only one thing in the world, you can use

Read more
Diary Essay Idiom Latest Uncorrected 

Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い – Feeling Sick)

12/26/2018 Toru 0 Comments bad, body, case, condition, feel sick, fit, people, physical, thing

Taichō/Guai ga Warui 体調/具合が悪い These days, I can say ‘taichō ga warui‘ (体調が悪い) about myself. ここ最近、私は「体調が悪い」です。 ‘Tai‘ (体) means “body”

Read more
  • ← Previous

Calendar

March 2021
M T W T F S S
« Oct    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Categories

Tags

ability action attitude bad beautiful body character child drink eat Edo expression eye feel feeling fish four-character idiom good head heart holiday important job laugh meal mind mistake mountain negative nothing people person phrase polite sea situation sleep stomach summer theory thing university walk woman work

Recent Comments

  • Benkendorf on A Difficult Riddle
  • Diego on Mondō Muyō (問答無用 – No Discussion)
  • Kenneth Anderson on Shaka ni Seppō (釈迦に説法 – Preaching to the Choir)

Popular Posts

  • Front Page
  • Jama (邪魔 - Hindrance)
  • Pochi (ポチ)
  • Yoku Ieba, Waruku Ieba, (良く言えば~、悪く言えば~)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Ohana (お花 - One's Favorite)
  • Uri Kotoba ni Kai Kotoba (売り言葉に買い言葉 - Tit for Tat)
  • Wasshoi (わっしょい)
  • Jigou Jitoku (自業自得 - Having It Coming)
  • Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い - Feeling Sick)

Count per Day

  • 161563Total reads:
  • 118Reads today:
  • 127Reads yesterday:
Copyright © 2021 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.