Oshare (おしゃれ – Smart/Fancy) Part 1

  • ← You can select the display language.

    Oshare Part 1

    おしゃれ part 1


    Yesterday, I introduced you to the Japanese term omekashi (おめかし), which means to dress up or do makeup.
    昨日は「身なりを飾り立てたり化粧をすること」を意味する「おめかし」という言葉を紹介しました。

    This term is a little formal and diligent, but if you want to say it more casually, you can use the term oshare (おしゃれ), which is often used for smart/fancy men, women, and things.
    「おめかし」よりもう少しカジュアルで、男女問わず(物に対しても)よく使われる表現に「おしゃれ」があります。

    O (お) is a polite prefix, and share (しゃれ) came from sare (戯れ/され), which means to play a prank from a sense of fun.
    「お」は丁寧の接頭辞、「しゃれ」は「遊び心からふざけること」を意味する「戯れ(され)」から来ています。

    This implies that people who have a sense of fun can afford to dress up or do makeup.
    遊び心がある人は、服装や身なりなどを美しく装う余裕があるというわけです。

    To be continued.
    続く

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *