Yowari Me ni Tatari Me (弱り目に祟り目 – Misfortunes Never Come Singly)
Yowari Me ni Tatari Me 弱り目に祟り目 I had used my iPhone for two years without a case or screen protector,
Read moreYowari Me ni Tatari Me 弱り目に祟り目 I had used my iPhone for two years without a case or screen protector,
Read moreKengka-goshi and Yowa-goshi 喧嘩腰と弱腰 In my post yesterday, I used the Japanese term kenka-goshi (喧嘩腰), which means an attitude that
Read moreWaki ga Amai 脇が甘い To describe that someone’s defenses are weak or someone is vulnerable, you can say the Japanese
Read moreMimi ga Itai 耳が痛い When someone’s remarks or criticisms hit your sensitive or weak point, and it is harsh for
Read more