Fugen Jikkō and Yūgen Jikkō (不言実行と有言実行 – Action before Words / Walking the Talk)
Fugen Jikkō and Yūgen Jikkō 不言実行と有言実行 To do what you have to do without saying a word is described as
Read moreFugen Jikkō and Yūgen Jikkō 不言実行と有言実行 To do what you have to do without saying a word is described as
Read moreAku wa Nobeyo 悪は延べよ Yesterday, I introduced the proverb zen wa isoge (善は急げ), 昨日は、良いと思うことはすぐに実行すべきであることを意味する「善は急げ」ということわざを紹介しました。 Actually, this proverb has an additional
Read moreZen wa Isoge 善は急げ I sometimes remind myself of the Japanese proverb zen wa isoge (善は急げ). 私はときどき「善は急げ」ということわざを自分に言い聞かせます。 Since zen (善)
Read moreTsuke ga Mawaru 付けが回る I have enjoyed Bon holidays and hardly worked for the last few days. 私はここ数日、長期休暇を満喫し、ほとんど仕事をしませんでした。 As a
Read moreShibu-shibu 渋々 Yesterday, I introduced the Japanese term shibui kao (渋い顔), which means “sour face.” 昨日は「不愉快そうな顔」を意味する「渋い顔」という表現を紹介しました。 By repeating shibu (渋
Read moreFuryō 不良 Many furyō (不良) live in my hometown. 私の地元には、多くの「不良」が住んでいます。 Fu (不) is a negative prefix and ryō (良) means
Read moreItaku mo Kayuku mo Nai 痛くも痒くもない When you do not feel a thing about someone’s action against you, you can
Read moreKatazu wo Nomu 固唾を呑む I am sometimes concerned about what is going to happen and wait with bated breath. 私は時折、事の成り行きが気掛かりで、息を凝らして見守ることがあります。
Read moreShira wo Kiru しらを切る Have you ever pretended you don’t know something, even though you know it? 何かを知っているのに、知らないふりをしたことはありますか? Such an
Read more