Skip to content
Wednesday, May 18, 2022
Latest:
  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

flower

Corrected Essay Idiom 

Hanashi ni Hana ga Saku (話に花が咲く – Talk and Talk)

Jun 23, 2021Jul 31, 2021 Toru 0 Comments bloom, bound, conversation, flower, talk, tree

Hanashi ni Hana ga Saku 話に花が咲く Have you ever had a conversation that was so fun that you talked about

Read more
Corrected Essay Idiom 

Hana wo Motaseru (花を持たせる – Letting Someone Take the Credit)

Apr 13, 2021Jun 02, 2021 Toru 0 Comments credit, flower, honor, let, situation, victory

Hana wo Motaseru 花を持たせる Today, I will introduce the idiom hana wo motaseru (花を持たせる). 今日は「花を持たせる」という慣用句を紹介します。 Hana (花) means “flower” and

Read more
Essay Etymology Idiom Japanese tradition Latest Uncorrected 

Yō wo Tasu (用を足す – Go to the Bathroom)

Mar 15, 2019Mar 16, 2019 Toru 0 Comments add, bathroom, errand, flower, human, hunting, necessary, pheasant, pick up, toilet

Yō wo Tasu 用を足す I used the expression ‘yō wo tasu‘ (用を足す) in my yesterday’s post. 私は昨日の投稿の中で、「用を足す」という表現を使いました。 ‘Yō‘ (用) means

Read more
Culture Diary Essay Etymology History Latest Uncorrected 

Nami no Hana (波の花)

Feb 27, 2019 Toru 0 Comments court ladies, death, ear, flower, foam, rice, salt, sea, sea foam, sea wave, seawater, wave, white foam

Nami no Hana 波の花 Today, I would like to introduce the term ‘nami no hana‘ (波の花), which even Japanese people

Read more
Culture Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Kachō Fūgetsu (花鳥風月 – Beauties of Nature)

Dec 29, 2018 Toru 0 Comments beauties, bird, flower, four-character idiom, landscape, moon, nature, poetry, wind

Kachō Fūgetsu 花鳥風月 To describe a beautiful landscape of nature, you can use the four-character idiom ‘kachō fūgetsu‘ (花鳥風月). 自然の美しい風景や風物を表す四字熟語に、「花鳥風月」があります。

Read more
Essay Idiom Latest Uncorrected 

Mono Iu Hana (物言う花 – A Beautiful Woman)

Jul 15, 2018Jul 16, 2018 Toru 0 Comments beautiful, flower, say, speak, woman

Mono Iu Hana 物言う花 The Japanese word, ‘Hana‘ (花 – flower), can be used to imply a beautiful woman. ‘Flower’

Read more
Essay Latest Slang Uncorrected 

Ohana Batake (お花畑 – A Field of Flowers)

Jul 14, 2018Jul 14, 2018 Toru 0 Comments blind, brain, carefree, field, flower, head, superficial

Ohana Batake お花畑 “A field of flowers” is translated into Japanese as “hana batake” (花畑) or “ohana batake” (お花畑). “A

Read more
Essay Etymology Kanji Latest Slang Uncorrected 

Ohana (お花 – One’s Favorite)

Jul 13, 2018 Toru 0 Comments bathroom, character, favorite, flower, katakana, toilet

Ohana お花 Previously, I introduced you to the phrase “ohana tsumi ni iku” (お花摘みに行く – I will go picking flowers)

Read more
Essay Etymology Idiom Kanji Latest Uncorrected 

Hyakka Ryouran (百花繚乱)

Jun 02, 2018Jun 02, 2018 Toru 0 Comments beautiful, disorder, flower, twist, women

Hyakka Ryouran 百花繚乱 Three days ago, I introduced you to the Japanese idiom ken wo kisou (妍を競う), which means that

Read more

Calendar

May 2022
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
« Jul    

Categories

Tags

attitude bad beautiful cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university walk woman work

Recent Comments

  • Khin on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Benkendorf on A Difficult Riddle
  • Diego on Mondō Muyō (問答無用 – No Discussion)

Popular Posts

  • Front Page
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり - Whatever You Want)
  • Pochi (ポチ)
  • Ohana (お花 - One's Favorite)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Nen-nen Korori (ねんねんころり)
  • Jigou Jitoku (自業自得 - Having It Coming)
  • About This Site

Count per Day

  • 270167Total reads:
  • 1Reads today:
  • 214Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Archives

Categories

Count per Day

  • 270167Total reads:
  • 1Reads today:
  • 214Reads yesterday:
  • 1405Reads last week:
  • 3119Reads per month:
  • 1Visitors today:
  • 156Visitors yesterday:
Copyright © 2022 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.