Hanashi ni Hana ga Saku (話に花が咲く – Talk and Talk)

  • Hanashi ni Hana ga Saku


    Have you ever had a conversation that was so fun that you talked about many things one after another?

    Such a situation can be described as hanashi ni hana ga saku (話に花が咲く) in Japanese.

    Since hanashi (話) means “talk,” hana (花) means “flower,” and saku (咲く) means “to bloom,” the literal meaning of hanashi ni hana ga saku is “flowers bloom on a talk.”
    「話」は “talk”、「花」が “flower”、「咲く」は “to bloom” を意味するので、「話に花が咲く」の文字どおりの意味は “flowers bloom on a talk” です。

    Flowers bloom on a tree all at once in a short time, so by comparing a talk to the tree, this phrase was coined.

    To mean the same thing, you can also say hanashi ga hazumi (話が弾む – literally meaning “a talk bounds”), by using the word hazumu (弾む – meaning “to bound”).
    “To bound” を意味する「弾む」を使って「話が弾む」としても、「話に花が咲く」と同様の意味になります。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *