Skip to content
Wednesday, June 29, 2022
Latest:
  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

shake

Corrected Idiom Japanese tradition Onomatopoeia 

Suzu wo Korogasu youna Koe (鈴を転がすような声 – Clear and Beautiful Voice)

Apr 12, 2021Jun 02, 2021 Toru 0 Comments beautiful, bell, clear, cup, instrument, jingle bell, rolling, shake, sound, voice, woman

Suzu wo Korogasu youna Koe 鈴を転がすような声 A woman’s high, clear and beautiful voice is sometimes described as suzu wo korogasu

Read more
Essay Etymology Idiom Latest Onomatopoeia Uncorrected 

Hiza ga Warau (膝が笑う – One’s Knees Shake)

Jan 19, 2019 Toru 0 Comments feet, knee, knees, laugh, load, shake, wobble

Hiza ga Warau 膝が笑う When exercising suddenly or imposing a load on your feet, your knees could wobble/shake regardless of

Read more
Essay Latest Onomatopoeia Slang Uncorrected 

ound Imitation Words for Describing Walking Part 2

Sep 25, 2018 Toru 0 Comments awareness, describe, every day, live, physical condition, purpose, shake, unsteadily, walk, walking

Sound Imitation Words for Describing Walking Part 2 歩くさまを表す擬態語 Part 2 Yesterday, I introduced you to the three sound imitation

Read more

Calendar

June 2022
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« Jul    

Categories

Tags

attitude bad beautiful cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university walk woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • Pochi (ポチ)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり - Whatever You Want)
  • Ohana (お花 - One's Favorite)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Uma ga Au (馬が合う - Compatible)
  • About This Site
  • Gikkuri Goshi (ぎっくり腰 - Acute Low Back Pain)

Count per Day

  • 280627Total reads:
  • 40Reads today:
  • 147Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Archives

Categories

Count per Day

  • 280627Total reads:
  • 40Reads today:
  • 147Reads yesterday:
  • 1253Reads last week:
  • 7910Reads per month:
  • 37Visitors today:
  • 135Visitors yesterday:
Copyright © 2022 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.