Nomikomi ga Hayai (飲み込みが早い – Learning Fast)
Nomikomi ga Hayai 飲み込みが早い Yesterday, I heard a compliment phrase, ‘nomikomi ga hayai‘ (飲み込みが早い). 私は昨日、「飲み込みが早い」という褒め言葉を耳にしました。 ‘Nomikomi‘ (飲み込み) means “to swallow
Read moreNomikomi ga Hayai 飲み込みが早い Yesterday, I heard a compliment phrase, ‘nomikomi ga hayai‘ (飲み込みが早い). 私は昨日、「飲み込みが早い」という褒め言葉を耳にしました。 ‘Nomikomi‘ (飲み込み) means “to swallow
Read moreMune ga Ippai ni Naru 胸がいっぱいになる Yesterday, a farewell party for teachers who would retire or change their jobs at
Read moreTemae Miso 手前味噌 I think that everyone sometimes wants to compliment oneself. 誰でも、自分自身のことを褒めたくなることがあると思います。 Such an action can be described as
Read moreHara ga Futoi 腹が太い There is an idiom, ‘hara ga futoi‘ (腹が太い) in Japanese. 日本語には「腹が太い」という慣用句があります。 ‘Hara‘ (腹) usually means “stomach”
Read moreMochihada 餅肌 My skins have been rough lately. 私は最近、肌が荒れています。 Because of this, when I say a person who has ‘mochihada‘
Read moreKusattemo Tai 腐っても鯛 Truly excellent things or people would not lose their original value, even if they got somewhat worse.
Read moreHa ga Uku 歯が浮く Have you ever felt uncomfortable because of being told an artificial compliment or genteel words? 見え透いたお世辞や気取った言葉を言われ、かえって不快な気持ちになったことはありますか?
Read more