Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
Mago ni mo Ishō 馬子にも衣装 Anyone can look respectable if they are well-dressed. どんな人間でも、身なりを整えれば立派な人に見えるものです。 To describe the situation, you can
Read moreMago ni mo Ishō 馬子にも衣装 Anyone can look respectable if they are well-dressed. どんな人間でも、身なりを整えれば立派な人に見えるものです。 To describe the situation, you can
Read moreRachi ga Akanai 埒があかない These days, my works are increasing, and there is no end in sight. 最近、仕事がどんどん増え、作業を進めてもなかなか終わりが見えてきません。 Things do
Read moreKusattemo Tai 腐っても鯛 Truly excellent things or people would not lose their original value, even if they got somewhat worse.
Read moreUma ga Au 馬が合う Do you have a friend who gets along or a compatible person? あなたの周りに、気がよく合う人や、相性が良い人はいますか? You can use
Read moreGebahyō 下馬評 Rumors or opiniong given by unrelated people is called gebahyō (下馬評) in Japanese. 直接関係のない人たちが、興味本位にする噂や評判のことを、日本語で「下馬評」と言います。 Since ge (下) means
Read more