Nagai Me de Miru (長い目で見る – Taking a Long View)
Nagai Me de Miru 長い目で見る To make a decision by considering not only the present situation, but also the future
Read moreNagai Me de Miru 長い目で見る To make a decision by considering not only the present situation, but also the future
Read moreHito no Furi mite Wa-ga Furi Naose 人の振り見て我が振り直せ The day before yesterday, I introduced the idiom hanmen kyōshi (反面教師), which
Read moreŌme ni Miru 大目に見る Yesterday, I introduced you to the idiom ‘ōmedama wo kuu‘ (大目玉を食う), which means to be scolded
Read moreMiotosu/Minogasu 見落とす/見逃す Today, I was checking again the corrections that I received on Lang-8. 今日、私は Lang-8 上で受けた添削を見直していました。 At that time,
Read moreKusattemo Tai 腐っても鯛 Truly excellent things or people would not lose their original value, even if they got somewhat worse.
Read more