Miotosu/Minogasu (見落とす/見逃す – Missing)

  • ← You can select the display language.

    Miotosu/Minogasu

    見落とす/見逃す


    Today, I was checking again the corrections that I received on Lang-8.
    今日、私は Lang-8 上で受けた添削を見直していました。

    At that time, I found that I forgot to say “Thank you” for about 20 corrections.
    すると、約20個ほど、”Thank you” の返事をし忘れている添削がありました。

    I replied to them, but I feel sorry for not being able to notice them soon.
    気が付いたものには返事をしましたが、遅くなってしまったことを申し訳なく思います。

    Like this case, to miss something is said as ‘miotosu‘ (見落とす) or ‘minogasu‘ (見逃す) in Japanese.
    このように、何かに気づかないでいることを日本語で「見落とす」もしくは「見逃す」と言います。

    Mi‘ (見) means “look,” ‘otosu‘ (落とす) means “drop,” and ‘nogasu‘ (逃す) means “miss.”
    「見」は “look”、「落とす」は “drop”、「逃す」は “miss” を意味します。

    Both of them have the meaning of “to miss something,” but ‘miotosu’ can also mean to pretend not to see something.
    「見落とす」と「見逃す」はどちらも同じ意味を持ちますが、「見逃す」は「見て見ぬふりをする」ことを意味することもできます。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *