Harapeko (腹ぺこ – Being Hungry)
Harapeko 腹ぺこ When describing that one is hungry, one can use the casual term harapeko (腹ぺこ). お腹が空いたことを表すカジュアルな表現として「腹ぺこ」があります。 Hara (腹) means
Read moreHarapeko 腹ぺこ When describing that one is hungry, one can use the casual term harapeko (腹ぺこ). お腹が空いたことを表すカジュアルな表現として「腹ぺこ」があります。 Hara (腹) means
Read moreHara ga Hette wa Ikusa ga Dekinu 腹が減っては戦ができぬ In my post yesterday, I introduced the phrase onaka ga heru (お腹が減る),
Read moreOnaka ga Heru お腹が減る Japanese people say onaka ga suku (お腹が空く) or onaka ga heru (お腹が減る) to represent being hungry.
Read moreBetsubara 別腹 Today, I used the Japanese term ‘betsubara‘ (別腹) when eating dinner with my friend. 私は今日、「別腹」という言葉を使いました。 ‘Betsubara’ means that
Read moreHara wo Kukuru 腹をくくる Following yesterday and the day before yesterday, I would like to talk about an idiom that
Read moreHara wo Yomu/Hara wo Saguru 腹を読む/腹を探る In Japan, long ago it was thought that the stomach contains one’s feelings or
Read moreFutoppara 太っ腹 Yesterday, I introduced you to the Japanese idiom ‘hara ga futoi‘ (腹が太い), which means that one’s heart/capacity is
Read moreHara ga Futoi 腹が太い There is an idiom, ‘hara ga futoi‘ (腹が太い) in Japanese. 日本語には「腹が太い」という慣用句があります。 ‘Hara‘ (腹) usually means “stomach”
Read moreHarawata ga Niekuri Kaeru 腸が煮えくり返る Today, I was about to ‘harawata ga niekuri kaeru‘ (はらわたが煮えくり返る). 私は今日、腸が煮えくり返りそうになりました。 ‘Harawata ga niekuri kaeru’
Read more