Skip to content
Sunday, January 18, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Apr 10, 2019 0 Comments bend, best, count, finger, fold, human, human beings, one of the best, pianist

Yubiori (指折り – One of the Best)

Yubiori 指折り Human beings sometimes bend their fingers one by one when counting something. 人間は何かの数を数えるとき、手の指を順番に折り曲げていくことがあります。 To count something by bending Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Apr 09, 2019 0 Comments against, bite, favor, feel, feeling, force, grateful, hand, make someone wear, sell, wear

On ni Kiseru/On wo Uru (恩に着せる/恩を売る – Making You Feel Grateful)

On ni Kiseru/On wo Uru 恩に着せる/恩を売る Yesterday, I introduced the phrase ‘on wo ada de kaesu‘ (恩を仇で返す), which means to Read More
CorrectedEssayIdiom
Toru Apr 08, 2019Jun 09, 2023 0 Comments 1571, betray, bite, cherish, child, do harm, favor, feed, gratitude, hand, harm, parents, return, scene, take care

On wo Ada de Kaesu (恩を仇で返す – Biting the Hand that Feeds One)

On wo Ada de Kaesu 恩を仇で返す Have you ever returned someone’s kindness by doing harm to them rather than being Read More
EssayScienceUncorrected
Toru Apr 07, 2019 0 Comments air bubble, Celsius, cold, degree, fat, feel, heat, ice cream, mil, milk fat, mouth, shaved ice, transfer

Ice Cream and Shaved Ice

Ice Cream and Shaved Ice アイスクリームとかき氷 Yesterday, I talked about ‘kaki gōri‘ (かき氷), which means “shaved ice.” 昨日は「かき氷」について紹介しました。 Which do Read More
CultureEssayEtymologyJapanese traditionUncorrected
Toru Apr 06, 2019Apr 17, 2019 0 Comments chipped, crushed ice, frozen, frozen sweet, ice, shaved ice, sweet, syrup

Kakigōri (かき氷 – Shaved Ice)

Kakigōri かき氷 Have you ever eaten ‘kakigōri‘ (かき氷)? 「かき氷」を食べたことはありますか? Kakigōri is a kind of frozen sweets made from finely shaved Read More
EssayIdiomUncorrected
Toru Apr 05, 2019Apr 04, 2019 0 Comments action, at all, care, expression, feel, influence, itch, itchy, mental, nasty, negative, not care, not feel, pain, painful, physical

Itaku mo Kayuku mo Nai (痛くも痒くもない – Not Caring at All)

Itaku mo Kayuku mo Nai 痛くも痒くもない When you do not feel a thing about someone’s action against you, you can Read More
DiaryEssayUncorrected
Toru Apr 04, 2019Apr 04, 2019 0 Comments alcohol, chronic hepatitis, diagnose, disease, disorder, dysfunction, examination, fatty liver, function, hepatic, hepatic dysfunction, impairment, liver, medical checkup, welcome party

Kan Kinou Shougai (肝機能障害 – Hepatic Dysfunction)

Kan Kinou Shougai 肝機能障害 Yesterday, I received the result of my medical checkup. 昨日、健康診断の結果が届きました。 Sadly, I was diagnosed with ‘kan Read More
CultureEssayEtymologyUncorrected
Toru Apr 03, 2019 0 Comments Buddhist term, dead, death, die, gridlock, incapable, injury, platform, stand, state, traffic accident, train

Tachi Ōjō (立ち往生 – Gridlock)

Tachi Ōjō 立ち往生 A traffic accident causing injury or death happened yesterday near the center of Tokyo, and many trains Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Apr 02, 2019 0 Comments bottom, grudge, have, heart, hold, hold a grudge, pat, root, suffer

Ne ni Motsu (根に持つ – Holding a Grudge)

Ne ni Motsu 根に持つ To hold a grudge for a long time is referred to as ‘ne ni motsu‘ (根に持つ) Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.