Skip to content
Thursday, June 1, 2023
Latest:
  • Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 2
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 1
  • Business Cards in Japan
  • Meishi (名刺 – Business/Name Card)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

fat

Corrected Essay Kanji 

Shibō (しぼう – Wish/Death/Fat/Ovary)

Apr 25, 2023May 08, 2023 Toru 0 Comments 2010, ambition, death, desire, fat, ovary, suggestion, wish

Shibō しぼう As you may know, the Japanese language has many homonyms. ご存知のとおり日本語には多くの同音異義語があります。 Yesterday I typed shibō (しぼう) on my

Read more
Culture Diary Essay Japanese tradition Uncorrected 

Gyū-tan (牛タン – Ox Tongue)

Jun 22, 2019 Toru 0 Comments fat, grill, grilled meat, iron plate, ox, ox tongue, seasoned, tongue

Gyū-tan 牛タン Today I went to a barbecue restaurant and ate many grilled meat with my best friend. 私は今日、親友と焼き肉を食べに行きました。 The

Read more
Essay Science Uncorrected 

Ice Cream and Shaved Ice

Apr 07, 2019 Toru 0 Comments air bubble, Celsius, cold, degree, fat, feel, heat, ice cream, mil, milk fat, mouth, shaved ice, transfer

Ice Cream and Shaved Ice アイスクリームとかき氷 Yesterday, I talked about ‘kaki gōri‘ (かき氷), which means “shaved ice.” 昨日は「かき氷」について紹介しました。 Which do

Read more
Essay Etymology Uncorrected 

Debushō (出不精 – Houseplant)

Dec 08, 2018 Toru 0 Comments character, fat, go out, houseplant, negative, property, reliability, spirit, stay

Debushō 出不精 These days, I may have begun to have a property called ‘debushō‘ (出不精). 私は最近、「出不精」の性質が現れてきたかもしれません。 ‘Debushō’ means to stay

Read more

Calendar

June 2023
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
« May    
Tweets by kanotown

Categories

Tags

attitude bad beautiful body cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Mannendoko (万年床 - Unmade Bedding)
  • Front Page
  • Pochi (ポチ)
  • Ana ga Attara Hairitai (穴があったら入りたい - I Want to Crawl under a Rock)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • About This Site
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • Otasā no Hime (オタサーの姫 - "Princess in a Nerds' Club")
  • Shirokuro Tsukeru (白黒つける - Determining Clearly)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)

Count per Day

  • 391537Total reads:
  • 373Reads today:
  • 558Reads yesterday:

Recent Posts

  • Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 2
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 1
  • Business Cards in Japan
  • Meishi (名刺 – Business/Name Card)

Archives

Categories

Count per Day

  • 391537Total reads:
  • 373Reads today:
  • 558Reads yesterday:
  • 3108Reads last week:
  • 373Reads per month:
  • 352Visitors today:
  • 497Visitors yesterday:
Copyright © 2023 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.