Skip to content
Friday, February 3, 2023
Latest:
  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

one of the best

Essay Etymology Latest Uncorrected 

Kusshi (屈指 – One of the Best)

Apr 12, 2019 Toru 0 Comments bend, count, finger, one of the best, rich, richest

Kusshi 屈指 I introduced ‘yubiori‘ (指折り), which means “to count something” or “one of the best” two days ago, and

Read more
Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Yubiori Kazoeru (指折り数える – Waiting Eagerly)

Apr 11, 2019 Toru 0 Comments bend, count, eagerly, explicitly, finger, look forward, one of the best, wait, wedding

Yubiori Kazoeru 指折り数える Yesterday, I introduced the term ‘yubiori‘ (指折り), which means “to count something” or “one of the best.”

Read more
Essay Etymology Idiom Latest Uncorrected 

Yubiori (指折り – One of the Best)

Apr 10, 2019 Toru 0 Comments bend, best, count, finger, fold, human, human beings, one of the best, pianist

Yubiori 指折り Human beings sometimes bend their fingers one by one when counting something. 人間は何かの数を数えるとき、手の指を順番に折り曲げていくことがあります。 To count something by bending

Read more

Calendar

February 2023
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728  
« Jul    

Categories

Tags

attitude bad beautiful cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university walk woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Pochi (ポチ)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • About This Site
  • Dowasure (ど忘れ - Lapse of Memory)
  • Ana ga Attara Hairitai (穴があったら入りたい - I Want to Crawl under a Rock)
  • Jigou Jitoku (自業自得 - Having It Coming)
  • Kazahana (風花 - Snow Flurry)
  • Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い - Feeling Sick)

Count per Day

  • 345327Total reads:
  • 133Reads today:
  • 290Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kazahana (風花 – Snow Flurry)
  • Nirunari Yakunari (煮るなり焼くなり – Whatever You Want)
  • Nijū Gosai (二汁五菜 – Two Soups and Five Dishes)
  • Ichijū Sansai (一汁三菜 – A Traditional Japanese Meal)
  • Tokyo Tokkyo Kyokakyoku (東京特許許可局)

Archives

Categories

Count per Day

  • 345327Total reads:
  • 133Reads today:
  • 290Reads yesterday:
  • 1794Reads last week:
  • 646Reads per month:
  • 112Visitors today:
  • 237Visitors yesterday:
Copyright © 2023 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.