Shiko no Kan (指呼の間 – Hailing Distance)
Shiko no Kan 指呼の間 In my post two days ago, I introduced the term me to hana no saki (目と鼻の先),
Read moreShiko no Kan 指呼の間 In my post two days ago, I introduced the term me to hana no saki (目と鼻の先),
Read moreMe to Hana no Saki 目と鼻の先 To describe a very close distance, Japanese people sometimes say me to hana no
Read moreHana no Shita wo Nobasu 鼻の下を伸ばす When you womanize or have a loose face due to an attractive woman, it
Read moreHana wo Oru 鼻を折る Continuing from yesterday’s post, I would like to talk about an idiom related to nose, ‘hana
Read moreHana ga Magaru 鼻が曲がる These days, I have written about Japanese idioms that use “nose.” 最近私は、「鼻」に関する慣用句を投稿し続けています。 Today, I would like
Read moreHana ni Tsuku 鼻につく When feeling annoyed with someone’s words or behavior, you can express it by using the Japanese
Read moreHana de Warau 鼻で笑う It is not a good deed, but have you ever sneer or mock at someone? あまり良い行為ではありませんが、誰かを見下して嘲り笑ったことはありますか?
Read moreSea of Blood 血の海 Around 4:30 am today, I woke up because of feeling uncomfortable. 今日、朝4時半頃、私は違和感を感じて目を覚ましました。 I was sleeping on
Read more