Skip to content
Sunday, January 18, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
DiaryUncorrected
Toru Mar 14, 2019Jan 01, 2024 0 Comments chip, clog, clogged, conference, convention center, fix, front desk, hotel, toilet, toilet paper, Washington

The Toilet was Clogged

The Toilet was Clogged トイレが詰まった I have visited Washington D.C. to attend an academic conference. 私は今、学会参加のためワシントンD.C.に来ています。 And I have stayed Read More
EssayEtymologyIdiomProverbUncategorizedUncorrected
Toru Mar 13, 2019 0 Comments behavior, eight, failure, fall down, get up, give up, Japanese readings, never give up, seven, try

Shichiten Hakki (七転八起 – Never Giving Up)

Shichiten Hakki 七転八起 If there is a person who tries many times despite repeated failures, his/her behavior can be described Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Mar 12, 2019 0 Comments 100%, 50%, 99%, even, five, half, half and half, person, priority, probability, thing, unit

Gobu Gobu (五分五分 – Half and Half)

Gobu Gobu 五分五分 Yesterday, I introduced you to the four-character idiom ‘kubu kurin‘ (九分九厘), which means that a probability or Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Mar 11, 2019 0 Comments 99%, a hundred to one, completeness, nine, possibility, probability, progress, ratio, unit

Kubu Kurin (九分九厘 – A Hundred to One)

Kubu Kurin 九分九厘 Yesterday, I introduced you to the four-character idiom ‘jucchū hakku‘ (十中八九), which means that the probability is Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Mar 10, 2019 0 Comments eight, happen, in, inside, most likely, nine, possibility, ten, ten to one

Jucchū Hakku (十中八九 – Ten to One)

Jucchū Hakku 十中八九 To express that possibility is high or something is most likely to happen, you can use the Read More
EssayEtymologySlangUncorrected
Toru Mar 09, 2019 0 Comments deep emotion, emotion, feeling, heart, innumerable, nothing, quantity

Kan-muryō (感無量 – Deep Emotion)

Kan-muryō 感無量 Yesterday, I introduced you to the phrase ‘mune ga ippai ni naru‘ (胸が一杯になる), which means that one’s heart Read More
DiaryEssayIdiomUncorrected
Toru Mar 08, 2019 0 Comments compliment, farewell, farewell party, fill, full, grief, heart, heartfelt, joy, overflow, party, university

Mune ga Ippai ni Naru (胸がいっぱいになる – Overflowing)

Mune ga Ippai ni Naru 胸がいっぱいになる Yesterday, a farewell party for teachers who would retire or change their jobs at Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Mar 07, 2019 0 Comments big, eye, failure, gap, look, overlook, pass through, scold, shortcoming, sieve

Ōme ni Miru (大目に見る – Overlooking)

Ōme ni Miru 大目に見る Yesterday, I introduced you to the idiom ‘ōmedama wo kuu‘ (大目玉を食う), which means to be scolded Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Mar 06, 2019 0 Comments ball, big, deed, eat, eye, eyeball, get a rocket, harshly, scold, undesirable deed, wide eyes

Ōmedama wo Kuu (大目玉を食う – Getting a Rocket)

Ōmedama wo Kuu 大目玉を食う To be scolded very harshly can be described as ‘ōmedama wo kuu‘ (大目玉を食う) in Japanese. 目上の人からひどく叱られることを、「大目玉を食う」と言います。 Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.