Skip to content
Monday, January 19, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
EssayIdiomUncorrected
Toru Oct 30, 2018Oct 30, 2018 0 Comments backbone, be madly in love, belief, bone, chicken, fish, lose, pull out, pull teeth, remove, sexual factor

Honenuki (骨抜き – Pulling Teeth)

Honenuki 骨抜き I have seen a person who has gone into a state called ‘honenuki’ (骨抜き). 私は「骨抜き」になった人を見たことがあります。 ‘Hone’ (骨) means Read More
CultureEtymologyOnomatopoeiaUncorrected
Toru Oct 29, 2018Oct 29, 2018 0 Comments length, longest, raw, river, shortest, Wakayama

Butsubutsu Gawa (ぶつぶつ川)

Butsubutsu Gawa ぶつぶつ川 Japan has a law called ‘Kasen-hou’ (河川法 – literally “River Raw”), which designates important rivers in our Read More
EssayEtymologyIdiomKanjiUncategorizedUncorrected
Toru Oct 28, 2018Oct 29, 2018 0 Comments callus, disgusted, ear, friction, generate, pressure, sore ear, strain

Mimi ni Tako ga Dekiru (耳にたこができる – Having a Sore Ear)

Mimi ni Tako ga Dekiru 耳にたこができる Have you ever been disgusted by a person who talks the same story repeatedly? Read More
EssayEtymologyProverbUncorrected
Toru Oct 27, 2018 0 Comments education, get used to, learn, perfect, practice, skill, study, university

Narau yori Narero (習うより慣れよ – Practice Makes Perfect)

Narau yori Narero 習うより慣れよ In my university, education based on practice has been performed. 私の大学では、実践に基づいた教育が行われています。 It is also important to Read More
EssayEtymologyKanjiScienceUncorrected
Toru Oct 26, 2018 0 Comments blowfish, porcupinefine, sea, sea urchin, shape, spine, urchin

Uni (ウニ – Sea Urchin)

Uni ウニ Yesterday, I wrote about the fish ‘harisenbon‘ (ハリセンボン – porcupinefish/blowfish). 昨日は「ハリセンボン」という生き物について書きました。 Today, I would like to talk about Read More
EssayEtymologyHistoryUncorrected
Toru Oct 25, 2018 0 Comments fish, French, many, needle, old French, porcupine, porcupinefish, pork, spine, thousand

Harisenbon (ハリセンボン – Porcupinefish)

Harisenbon ハリセンボン “Porcupinefish” is referred to as ‘harisenbon‘ (ハリセンボン) in Japanese. 日本語で「ハリセンボン」と呼ばれる魚がいます。 I think that it is easy for most Read More
EssayEtymologyUncorrected
Toru Oct 24, 2018 0 Comments business, errand, personal, rude, tasteless, trivial

Yaboyou (野暮用 – Trivial Errand)

Yaboyou 野暮用 Today I had some ‘yaboyou’ (野暮用). 私は今日、「野暮用」がありました。 ‘Yaboyou’ means a minor business to do or a trivial errand Read More
EssayEtymologyIdiomScienceUncorrected
Toru Oct 23, 2018 0 Comments brain, faint, fall asleep, pretend, raccoon dog, sham sleep, sleep, surprise

Real ‘Tanuki Neiri‘

Real ‘Tanuki Neiri‘ 本当の狸寝入り Previously, I introduced you to the term ‘tanuki neiri‘ (狸寝入り – literally “raccoon dog sleep”), which Read More
EssayIdiomScienceSlangUncorrected
Toru Oct 22, 2018 0 Comments change, Kansai, Kinki, kinky, name, university

Kindai University (近畿大学)

Kindai University 近畿大学 There is a famous private university called ‘Kinki Daigaku’ (近畿大学 – literally “Kinki University”) in Osaka, Japan. Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.