CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiProverbSlangUncorrected Toru Jul 08, 2023Jan 02, 2024 audacious, emotions, etymology, expression, face, layers, phrase, shameless, skin, thousand Tsura no Kawa Sen-mai Bari (面の皮千枚張り – Very Shameless/Audacious) Tsura no Kawa Sen-mai Bari 面の皮千枚張り People who are VERY shameless and audacious can be described as tsura no kawa Read More
ChinaCorrectedEssayKanji Toru Jul 07, 2023Jul 08, 2023 0 Comments audacious, audacity, face, four-character idiom, shameless, thick Kōgan/Kōgan Muchi (厚顔/厚顔無恥 – Shameless Audacity) Kōgan/Kōgan Muchi 厚顔/厚顔無恥 People who are shameless and audacious can be described with the term kōgan (厚顔). 恥知らずでずうずうしいことを、「厚顔」と言います。 Since kō Read More
CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiProverbSlangUncorrected Toru Jul 06, 2023Jan 02, 2024 atsui, audacious, face, facial expressions, Japanese, kawa, shameless, skin, thick, tsura Tsura no Kawa ga Atsui (面の皮が厚い – Having a Thick Skin) Tsura no Kawa ga Atsui 面の皮が厚い People who have no shame and are audacious are sometimes described as tsura no Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Jul 05, 2023Jan 02, 2024 babumi, Japanese, like, onomatopoeia, pain, precious, suffix, Toyotomi Hideyoshi, warlord, youth slang The Japanese Youth Slang Term ‘Mi’ (み) : Part 3 The Japanese Youth Slang Term ‘Mi’: Part 3 若者言葉の「み」 Part 3 There are other youth slang terms that use the suffix Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiSlangUncorrected Toru Jul 01, 2023Jan 02, 2024 catching up, conversation, Japanese, long time, meet, phrases, pile of, stories, talk, tsumoru hanashi Tsumoru Hanashi (積もる話 – A Pile of Stories to Tell) Tsumoru Hanashi 積もる話 When you meet someone after a long time and have a lot of stories you want to Read More
CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiProverbUncorrected Toru Jun 29, 2023Jan 02, 2024 difficult, etymology, heavy waist, Japanese idiom, lift, literal meaning, omoi koshi wo ageru, progress, stand up, task Omoi Koshi wo Ageru (重い腰を上げる – Bestiring Oneself) Omoi Koshi wo Ageru 重い腰を上げる Today I finally started working on a task I had been putting off. 私は今日、先延ばしにしていた仕事にようやく取り掛かりました。 Such Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Jun 21, 2023Jan 02, 2024 absorbed, enthusiastic, forget oneself, get excited, idiom, Japanese idiom, lose control, oneself, trouble, ware wo wasureru Ware wo Wasureru (我を忘れる – Losing Control) Ware wo Wasureru 我を忘れる To lose control of oneself by getting excited about something can be expressed with the Japanese Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Jun 20, 2023Jan 02, 2024 conversation, hanashi, important part, interrupting, Japanese idiom, koshi wo oru, literal meaning, metaphor, talk, waist Koshi wo Oru (腰を折る – Interrupting) Koshi wo Oru 腰を折る To describe interrupting and stopping what someone is doing, you can use the Japanese idiom koshi Read More
CultureEssayEtymologyJapanese traditionKanjiOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Jun 18, 2023Jan 02, 2024 accessories, behavior, chara-o, character, fashion, gentlemen, Japanese, onomatopoeic word, shallow man, slang Chara-o (チャラ男 – Shallow Man) Chara-o チャラ男 Young men who dress fancy or are shallow in speech, behavior, and character are sometimes described by the Read More