Skip to content
Tuesday, January 20, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
EssayEtymologyUncorrected
Toru Jul 23, 2018Jan 01, 2024 0 Comments car, devil, evil, hamper, hinder, hindrance, interference, malevolent, obstruction

Jama (邪魔 – Hindrance)

Jama 邪魔 In the area where I live, some people park their cars on a street, though it is prohibited Read More
EssayHistorySlangUncorrected
Toru Jul 22, 2018Jan 01, 2024 0 Comments boat, cheat, cover up, defeat, Edo, quick, sneak, steal

Choromakasu (ちょろまかす – Sneaking)

Choromakasu ちょろまかす To steal something surreptitiously or to cheat on someone’s money is called ‘choromakasu‘ (ちょろまかす) in Japanese. 人の目をごまかして何かを盗むことや、金銭などをごまかすことを、「ちょろまかす」と言います。 There Read More
EssayEtymologySlangUncorrected
Toru Jul 21, 2018Jan 01, 2024 0 Comments interjection, particle, question mark, suspect, wonder

Hatena Māku (はてなマーク – Question Mark)

Hatena Māku はてなマーク I told you that the exclamation mark ‘!’ is called “bikkuri māku” (びっくりマーク) in Japan. 昨日は、感嘆符 “!” Read More
EssayEtymologyOnomatopoeiaUncorrected
Toru Jul 20, 2018Jan 01, 2024 0 Comments exclamation mark, movement, spoken language, surprise

Bikkuri (びっくり- Surprise)

Bikkuri びっくり There are a lot of ‘surprises’ in our life. 世の中にはさまざまな「びっくり」があります。 In Japan, surprises are referred to as ‘bikkuri‘ Read More
EssayEtymologyHistoryOnomatopoeiaUncorrected
Toru Jul 19, 2018Jan 01, 2024 0 Comments careless, carelessly, carelessness, distracted, distraction, float, mistake

Ukkari (うっかり – Carelessly)

Ukkari うっかり Several days ago, I ‘ukkari‘ (うっかり) made a mistake. 私は先日、「うっかり」ミスをしてしまいました。 ‘Ukkari‘ is a Japanese adverb that represents that Read More
CorrectedEssayEtymology
Toru Jul 18, 2018Jan 01, 2024 0 Comments adjective, character, hungry, sluggish, spleen

Himojī (ひもじい – Hungry)

Himojī ひもじい If you are hungry and pained, you can express the feeling by using the Japanese himojī (ひもじい). お腹が空いてつらいことを、日本語で「ひもじい」と言います。 Read More
EssayProverbUncorrected
Toru Jul 17, 2018Jan 01, 2024 0 Comments compensation, happiness, lie, sleep, TV show, wait

Kahō wa Nete Mate (果報は寝て待て – Everything Comes to Those who Wait)

Kahō wa Nete Mate 果報は寝て待て A Japanese TV show conducted an interesting survey related to Japanese proverbs. 日本のあるテレビ番組で、ことわざに関する興味深い調査が行われました。 The targets Read More
EssayIdiomUncorrected
Toru Jul 16, 2018Jan 01, 2024 0 Comments breath, compatible, conform, fit, get along, horse, ride

Uma ga Au (馬が合う – Compatible)

Uma ga Au 馬が合う Do you have a friend who gets along or a compatible person? あなたの周りに、気がよく合う人や、相性が良い人はいますか? You can use Read More
EssayIdiomUncorrected
Toru Jul 15, 2018Jan 01, 2024 0 Comments beautiful, flower, say, speak, woman

Mono Iu Hana (物言う花 – A Beautiful Woman)

Mono Iu Hana 物言う花 The Japanese word, ‘Hana‘ (花 – flower), can be used to imply a beautiful woman. ‘Flower’ Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.