Himojī (ひもじい – Hungry)


  • Himojī

    ひもじい


    If you are hungry and painful, you can express the feeling by using the Japanese ‘himojī‘ (ひもじい).
    お腹が空いてつらいことを、日本語で「ひもじい」と言います。

    In the past in Japan, people thought that ‘hizō‘ (脾臓 – spleen) became sluggish when they were hungry.
    かつて日本では、お腹が空くと脾臓がだるくなるものと考えられていました。

    Because of this, people call the feeling of hungry ‘hidarui‘ (ひだるい), which was made by combining two wrods: ‘hizō‘ (脾臓 – spleen) and ‘darui’ (だるい – sluggish).
    このことから、「お腹が空くこと」を、「脾臓がだるい」という意味で「ひだるい」と言っていました。

    However, since to be hungry was shameful, people said ‘himoji‘ (ひ文字 – hi character) as a code word of ‘hidarui.’
    しかし、空腹であることは恥ずかしいことであったため、「ひだるい」の代わりに「ひ文字」が隠語として使われたそうです。

    Later, ‘himoji‘ became the adjective ‘himojī.’
    後に、「ひ文字」が形容詞化して「ひもじい」となりました。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *