Himojī (ひもじい – Hungry)
Himojī
ひもじい
If you are hungry and painful, you can express the feeling by using the Japanese ‘himojī‘ (ひもじい).
お腹が空いてつらいことを、日本語で「ひもじい」と言います。
In the past in Japan, people thought that ‘hizō‘ (脾臓 – spleen) became sluggish when they were hungry.
かつて日本では、お腹が空くと脾臓がだるくなるものと考えられていました。
Because of this, people call the feeling of hungry ‘hidarui‘ (ひだるい), which was made by combining two wrods: ‘hizō‘ (脾臓 – spleen) and ‘darui’ (だるい – sluggish).
このことから、「お腹が空くこと」を、「脾臓がだるい」という意味で「ひだるい」と言っていました。
However, since to be hungry was shameful, people said ‘himoji‘ (ひ文字 – hi character) as a code word of ‘hidarui.’
しかし、空腹であることは恥ずかしいことであったため、「ひだるい」の代わりに「ひ文字」が隠語として使われたそうです。
Later, ‘himoji‘ became the adjective ‘himojī.’
後に、「ひ文字」が形容詞化して「ひもじい」となりました。