Skip to content
Sunday, October 1, 2023
Latest:
  • Atosaki Kangaezu (後先考えず – Without Thinking of the Consequences)
  • Doyō no Ushi no Hi
  • Kōgan/Kōgan Muchi (厚顔/厚顔無恥 – Shameless Audacity)
  • Fungiri (踏ん切り – A Drastic Decision)
  • Yowari Me ni Tatari Me (弱り目に祟り目 – Misfortunes Never Come Singly)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

careless

Corrected Diary Essay Slang 

Bon Misu (凡ミス – Careless Mistake)

Apr 02, 2021Jun 01, 2021 Toru 0 Comments careless, careless mistake, common, delete, mistake, ordinary, stupid

Bon Misu 凡ミス I made a bon misu (凡ミス) of deleting my post today. 私は今日、自分の記事を消すというミスを犯しました。 Since bon (凡) means “ordinary”

Read more
Essay Idiom Uncorrected 

Yudan Taiteki (油断大敵 – Don’t Be Careless)

Sep 04, 2018 Toru 0 Comments big, careless, carelessness, catastrophe, enemy, four-character, great, security

Yudan Taiteki 油断大敵 Previously, I introduced you to the word ‘yudan‘ (油断), which means to let one’s guard down or

Read more
Essay Etymology History Uncorrected 

Yudan (油断 – Carelessness)

Aug 05, 2018Aug 05, 2018 Toru 0 Comments break, careless, carelessness, cut off, king, oil, relax, servant, theory

Yudan 油断 To let one’s guard down or to be careless is called ‘yudan‘ (油断) in Japanese. 気をゆるめることや、注意を怠ることを、「油断」と言います。 ‘Yu‘ (油)

Read more
Essay Etymology History Onomatopoeia Uncorrected 

Ukkari (うっかり – Carelessly)

Jul 19, 2018 Toru 0 Comments careless, carelessly, carelessness, distracted, distraction, float, mistake

Ukkari うっかり Several days ago, I ‘ukkari‘ (うっかり) made a mistake. 私は先日、「うっかり」ミスをしてしまいました。 ‘Ukkari‘ is a Japanese adverb that represents that

Read more
Corrected Etymology Onomatopoeia 

Poka (ぽか – A Careless Mistake)

May 13, 2018May 30, 2018 Toru 0 Comments careless, failure, mistake, shogi

Poka ぽか Previously, I introduced you to the onomatopoeia poka poka (ぽかぽか), which represents comfortable warmth that you feel. 以前私は、心地よい暖かさを表す擬態語「ぽかぽか」を紹介しました。

Read more

Calendar

October 2023
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
« Aug    
Tweets by kanotown

Categories

Tags

attitude bad beautiful body cat character child children eat Edo event eye face feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Pochi (ポチ)
  • Ame to Muchi (飴と鞭 - Carrot and Stick)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Otasā no Hime (オタサーの姫 - "Princess in a Nerds' Club")
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • About This Site
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Ishi no Ue ni mo San-nen (石の上にも三年 - Perseverance Pays Dividends)
  • Ana ga Attara Hairitai (穴があったら入りたい - I Want to Crawl under a Rock)

Count per Day

  • 438397Total reads:
  • 589Reads today:
  • 943Reads yesterday:

Recent Posts

  • Atosaki Kangaezu (後先考えず – Without Thinking of the Consequences)
  • Doyō no Ushi no Hi
  • Kōgan/Kōgan Muchi (厚顔/厚顔無恥 – Shameless Audacity)
  • Fungiri (踏ん切り – A Drastic Decision)
  • Yowari Me ni Tatari Me (弱り目に祟り目 – Misfortunes Never Come Singly)

Archives

Categories

Count per Day

  • 438397Total reads:
  • 589Reads today:
  • 943Reads yesterday:
  • 4103Reads last week:
  • 589Reads per month:
  • 141Visitors today:
  • 215Visitors yesterday:
Copyright © 2023 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.