CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Jan 11, 2018Jan 03, 2024 borrow, busy, cat, help, Japanese, karitai, literal, meaning, neko no te, proverb Neko no Te mo Karitai (猫の手も借りたい – I Need Every Help I Can Get) Neko no Te mo Karitai 猫の手も借りたい I would like to say the Japanese proverb 猫の手も借りたい (neko no te mo karitai) Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Jan 10, 2018Jan 03, 2024 believe, impossible, impossible to happen, incredible, negative form, original meaning, possible, trouble, young people, ありえない Arienai (ありえない – I Can’t Believe It) Arienai ありえない Young people these days often say ありえない (arienai) when incredible things happen or they are in trouble. 最近の若者は、信じられないことが起きた時や、とても困った状況に陥った時、「ありえない」と言うことがあります。 Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Jan 08, 2018Jan 03, 2024 ability, child, frog, idiom, Japanese, nature, ordinary, parent, proverb, tadpoles Kaeru no Ko wa Kaeru (蛙の子は蛙 – Like Father, Like Son) Kaeru no Ko wa Kaeru 蛙の子は蛙 Yesterday, I talked about an idiom related to a parent tiger and its cub. Read More
AnimalCultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionUncorrected Toru Jan 07, 2018Jan 03, 2024 cherish, child, feline, Japanese, meaning, nest egg, nurture, term, tiger, tora no ko Tora no Ko (虎の子 – Precious Thing) Tora no Ko 虎の子 Do you have any important things that you never want to let go? 大切にしていて、絶対に手放したくないものはありますか? Such things Read More
CultureEssayEtymologyIdiomKanjiOnomatopoeiaUncorrected Toru Jan 01, 2018Jan 03, 2024 1111th post, dice, Happy New Year, January 1st, Japanese, natural numbers, numbers, soroi, soroime, zorome Zorome (ゾロ目 – Repdigit) Zorome ゾロ目 Happy New Year. あけましておめでとうございます。 Today is January 1st, and this is 1111th post. 今日は1月1日、そしてこれは1111回目の投稿です。 When same numbers line Read More
CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Dec 30, 2017Jan 03, 2024 comparison, deferred payments, Edo period, end of year, Japanese, river, settle bills, shallow, term, year Toshi no Se (年の瀬 – The End of the Year) Toshi no Se 年の瀬 The end of the year is sometimes referred to as 年の瀬 (toshi no se) in Japanese. Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiScienceUncorrected Toru Dec 27, 2017Jan 03, 2024 hara wo waru, heart to heart, idiom, Japanese, mind, science, split, stomach, talk, 腹を割る Hara wo Waru (腹を割る – Heart to Heart) Hara wo Waru 腹を割る Sometimes it is important to talk with someone heart to heart. 時には、本心を隠さずに打ち明けることも重要です。 To lay one’s heart Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected Toru Dec 25, 2017Jan 03, 2024 Christmas, compound word, etymology, internet, Japanese, kuri bocchi, loneliness, slang term, spend alone, tradition Kuri Bocchi (クリぼっち) Kuri Bocchi クリぼっち Merry Christmas. メリークリスマス。 Have you ever heard the Japanese term クリぼっち (kuri bocchi)? 「クリぼっち」という言葉を聞いたことがありますか? This is a Read More
CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiProverbUncorrected Toru Dec 24, 2017Jan 03, 2024 expression, good, greeting, Japanese, New Year, omukae kudasai, prosperous, year, yoi otoshi wo, 良いお年を Yoi Otoshi wo (良いお年を) Yoi Otoshi wo 良いお年を This year will be over in about a week. あと一週間ほどで今年が終わります。 There is a Japanese parting greeting Read More