About This Site
Currently, I write short texts in English every day on a language exchange social networking website called Lang-8. At first, I mainly wrote it in a diary format, but at some point, fodders for my diary have gradually disappeared, and I began to write etymologies of Japanese terms and trivial things in English. I’d like to leave these article archives here.
私は現在 lang-8 という添削サイトで、毎日英語で短い文章を書いています。主な内容は、日本語の語源、ちょっとした雑学、日記などです。ここにその記録を残します。
Article archives (new)
私は現在 lang-8 という添削サイトで、毎日英語で短い文章を書いています。主な内容は、日本語の語源、ちょっとした雑学、日記などです。ここにその記録を残します。
Toru Kano (加納 徹)
【No. 0603】0th Floor | Aug 12, 2016 |
【No. 0602】Mountain Day | Aug 11, 2016 |
【No. 0601】Fu Ni Ochinai | Aug 10, 2016 |
【No. 0600】The 600th Post | Aug 09, 2016 |
【No. 0599】Aka no Tanin (A Complete Stranger) | Aug 08, 2016 |
【No. 0598】Olympic Trivia in Japan | Aug 07, 2016 |
【No. 0597】Ichi ka Bachi ka (One or Eight) | Aug 06, 2016 |
【No. 0596】Nekojita (Cat’s Tongue) | Aug 05, 2016 |
【No. 0595】A Poster Presentation Event | Aug 04, 2016 |
【No. 0594】Tabasco Sauce | Aug 03, 2016 |
【No. 0593】Dasoku | Aug 02, 2016 |
【No. 0592】Botamochi | Aug 01, 2016 |
【No. 0591】Money Recognition in Vending Machines | Jul 31, 2016 |
【No. 0590】Seppa-tsumaru | Jul 30, 2016 |
【No. 0589】A Hard Day | Jul 29, 2016 |
【No. 0588】100 Times of Hiccups | Jul 28, 2016 |
【No. 0587】Urusai | Jul 27, 2016 |
【No. 0586】Nori (Dried Seaweed) | Jul 26, 2016 |
【No. 0585】Oshidori Fufu (A Happily Married Couple) | Jul 25, 2016 |
【No. 0584】Semishigure | Jul 24, 2016 |
【No. 0583】Komorebi | Jul 23, 2016 |
【No. 0582】Turkeys | Jul 22, 2016 |
【No. 0581】Tsuki ga Kirei desu ne (月が綺麗ですね – I Love You) | Jul 21, 2016 |
【No. 0580】Pikachu’s Song | Jul 20, 2016 |
【No. 0579】Greening of Tottori Sand Dunes | Jul 19, 2016 |
【No. 0578】Marine Day | Jul 18, 2016 |
【No. 0577】Ofukuro | Jul 17, 2016 |
【No. 0576】Bokenasu | Jul 16, 2016 |
【No. 0575】Buffon’s Needle | Jul 15, 2016 |
【No. 0574】Gojiai Kudasai | Jul 14, 2016 |
【No. 0573】Traffic Rules of Horses | Jul 13, 2016 |
【No. 0572】Miyadaiku (Temple and Shrine Carpenters) | Jul 12, 2016 |
【No. 0571】Itaino Itaino Tondeike! (Pain, Pain, Go Away!) | Jul 11, 2016 |
【No. 0570】The House of Councilors Election | Jul 10, 2016 |
【No. 0569】Ototoi Kiyagare (Come The Day Before Yesterday) | Jul 09, 2016 |
【No. 0568】Chameleon’s Tongue | Jul 08, 2016 |
【No. 0567】Tanabata | Jul 07, 2016 |
【No. 0566】Deer in Nara Park | Jul 06, 2016 |
【No. 0565】Cast Pearls Before Swine | Jul 05, 2016 |
【No. 0564】Nejiru and Hineru (Twist) | Jul 04, 2016 |
【No. 0563】Tsumaranai (Boring) | Jul 03, 2016 |
【No. 0562】Sparrow’s Tears and Cat’s Forehead | Jul 02, 2016 |
【No. 0561】Leap Second | Jul 01, 2016 |
【No. 0560】Misunderstanding about AED | Jun 30, 2016 |
【No. 0559】Hormone | Jun 29, 2016 |
【No. 0558】Tosho Cards (Book Cards) | Jun 28, 2016 |
【No. 0557】Geckos and Newts | Jun 27, 2016 |
【No. 0556】The Japanese Phrase “Dakara | Jun 26, 2016 |
【No. 0555】Profile Images of SNSs | Jun 25, 2016 |
【No. 0554】How to Increase Your Hair | Jun 24, 2016 |
【No. 0553】Broccoli | Jun 23, 2016 |
【No. 0552】Daijobu | Jun 22, 2016 |
【No. 0551】Summer Solstice | Jun 21, 2016 |
【No. 0550】Kin-nen” and “Kin-jitsu | Jun 20, 2016 |
【No. 0549】Omou” and “Kangaeru” (Think) | Jun 19, 2016 |
【No. 0548】Japanese Phrases That Express The End of Flowers | Jun 18, 2016 |
【No. 0547】Taidan | Jun 17, 2016 |
【No. 0546】Unagi-bun (Eel Statements) | Jun 16, 2016 |
【No. 0545】Okagesama | Jun 15, 2016 |
【No. 0544】Amato and Karato | Jun 14, 2016 |
【No. 0543】Tip of the Tongue Phenomenon | Jun 13, 2016 |
【No. 0542】Conkers and Chestnuts | Jun 12, 2016 |
【No. 0541】Sayonara (Good Bye) | Jun 11, 2016 |
【No. 0540】Under Vending Machines | Jun 10, 2016 |
【No. 0539】Azatoi | Jun 09, 2016 |
【No. 0538】McShake and Breast Milk | Jun 08, 2016 |
【No. 0537】The High Tech Onigokko (Tag) | Jun 07, 2016 |
【No. 0536】Japanese Tea at Banks | Jun 06, 2016 |
【No. 0535】Tsuyuiri (Rainy Season) | Jun 05, 2016 |
【No. 0534】Mehrabian’s Law | Jun 04, 2016 |
【No. 0533】An Undersea Mailbox | Jun 03, 2016 |
【No. 0532】Puffer Fish (Fugu) | Jun 02, 2016 |
【No. 0531】Bought an iPad mini 4 | Jun 01, 2016 |
【No. 0530】The Japanese Word “Kakin | May 31, 2016 |
【No. 0529】Barrel | May 30, 2016 |
【No. 0528】Octopus’s Tentacles Wiring | May 29, 2016 |
【No. 0527】Legs of Octopuses | May 28, 2016 |
【No. 0526】A Rainy Day is a Bad Weather Day | May 27, 2016 |
【No. 0525】Do Tea (Ocha-suru) | May 26, 2016 |
【No. 0524】Henachoko | May 25, 2016 |
【No. 0523】Encounter with a Cockroach | May 24, 2016 |
【No. 0522】Shopping for Clothes | May 23, 2016 |
【No. 0521】Displacement Activity | May 22, 2016 |
【No. 0520】Maneki Neko | May 21, 2016 |
【No. 0519】Beckoning Gestures | May 20, 2016 |
【No. 0518】Regular Holidays of Beauty Salons | May 19, 2016 |
【No. 0517】Gamu (Gum)Gamu (Gum) | May 18, 2016 |
【No. 0516】Takeyabu (Bamboo Fence) | May 17, 2016 |
【No. 0515】Otsukaresama Desu | May 16, 2016 |
【No. 0514】I Was Rained | May 15, 2016 |
【No. 0513】The Meaning of “々 | May 14, 2016 |
【No. 0512】Calories of Alcohol | May 13, 2016 |
【No. 0511】Dieting Using Horror Movies | May 12, 2016 |
【No. 0510】An Engagement Ring | May 11, 2016 |
【No. 0509】Smells of Rain | May 10, 2016 |
【No. 0508】Andes Melons | May 09, 2016 |
【No. 0507】A Relationship between Languages and Savings | May 08, 2016 |
【No. 0506】The Meaning of “Jibun | May 07, 2016 |
【No. 0505】Tango no Sekku (Boys’ Day) | May 06, 2016 |
【No. 0504】Pension | May 05, 2016 |