CultureEssayEtymologyFoodHistoryIdiomJapanese traditionSlangUncorrected

Do Tea (Ocha-suru)

  • Today, I will talk about the Japanese phrase “ocha-suru.”

    お茶する


    (“Ocha” is a noun that means tea, and “suru” is a verb that means do.)
    今日は、日本語の「お茶する」という表現を紹介します。

    Ocha-suru means to drink something or get rest at a coffee/tea shop.
    お茶するとは、喫茶店に行って何かを飲んだり、休憩したりすることを意味します。

    In 1970s, phrases like “~suru (do something)” were prevalent in Japan.
    1970年代の日本では、「~する」というフレーズが流行しました。

    In addition to “ocha-suru,” “eiga-suru (which means to watch a movie)” and “tabaco-suru (which means to smoke)” seemed to be used.
    「お茶する」の他にも「映画する(映画を見に行く)」「タバコする(タバコを吸う)」などが使われていたそうです。

    However, the phrase “ocha-shinai? (shall we do tea?)” continues to be used as a pickup line, and only “ocha-suru” still remains.
    しかし、ナンパの常套句として「お茶しない?」という表現が使われ続け、「お茶する」だけが現在でも残っています。

    Original sentence