CultureEssayEtymologyFoodHistoryIdiomJapanese traditionSlangUncorrected

Ocha wo Nigosu

  • Today I will talk about the Japanese phrase “ocha wo nigosu.”


    The literal meaning is “to roil tea”, and it describes to manage to avoid an issue by saying something irresponsible.

    It is said that this phrase comes from the fact that people who don’t know sado (Japanese art of tea ceremony) roil tea so that it looks like appropriate Matcha.

    In the past, Matcha was a special thing that only high rank people can drink.

    Therefore most ordinary people didn’t know how to make Matcha.

    By the way, now sado is thought of as one of Japanese hobbies and has spread, but I don’t know how to make Matcha.

    Original sentence