Kao ga Ureru (顔が売れる – Becoming Famous)
Kao ga Ureru 顔が売れる Becoming famous or well-known is expressed as kao ga ureru (顔が売れる) in Japanese. 世間に広く名が知られることや、有名になることを、日本語で「顔が売れる」といいます。 Since kao
Read moreKao ga Ureru 顔が売れる Becoming famous or well-known is expressed as kao ga ureru (顔が売れる) in Japanese. 世間に広く名が知られることや、有名になることを、日本語で「顔が売れる」といいます。 Since kao
Read moreKao ga Hiroi 顔が広い A person who has a large circle of acquaintances and knows many people can be described
Read moreUshiroyubi wo Sasareru 後ろ指を指される When someone says something bad about you without you knowing it, your situation is described as
Read moreUshirogami wo Hikareru 後ろ髪を引かれる When you are unable to move on due to regret, it can be described as ushirogami
Read moreKuchibi wo Kiru 口火を切る Initiating a conversation or creating an opportunity to start something is expressed as kuchibi wo kiru
Read moreTenshin Ranman 天真爛漫 A person who is honest, unpretentious, and cheerful is loved by many people. 素直で飾り気がなく、明るい人は、多くの人に好かれます。 Such a person
Read moreNekubi wo Kaku 寝首を掻く Getting caught off guard with a dirty trick is called nekubi wo kaku (寝首をかく) in Japanese.
Read moreSenzai Ichigū 千載一遇 An opportunity that rarely comes along is sometimes described as senzai ichigū (千載一遇) in Japanese. 滅多に訪れることのない稀な好機のことを「千載一遇」ということがあります。 Sen
Read moreMe no Ue no Kobu 目の上の瘤 In Japanese society, there are people and things called me no ue no kobu
Read more