Nōryō (納涼 – Enjoying Cool in Summer) Part 2

  • ← You can select the display language.

    Nōryō

    納涼 Part 2


    Yesterday, I introduced the term nōryō (納涼), which means to feel cool and spend the hot summer comfortably by various ideas.
    昨日は、工夫して暑い夏を涼しく過ごすことを意味する「納涼」という言葉を紹介しました。

    Specifically, people drink or eat cold things, feel cool breezes near a river, and watch fireworks that could cause goose-bumps.
    具体的には、冷たい食べ物や飲み物を飲んだり、川の近くで涼風を感じたり、鳥肌が立つような花火を打ち上げたりします。

    These events related to nōryō are usually held after the evening from the end of July to mid-August — in other words, the season of nōryō this year has already passed.
    基本的に納涼に関する行事は、7月末から8月前半の夕方以降に行われることが多いです。

    Incidentally, festivals that are held for the purpose of nōryō is called nōryōsai (納涼祭) by adding sai (祭 – “festival”).
    夏の暑い時期に「納涼」を目的に催される祭りは、”festival” を意味する「祭」をつけて「納涼祭」と呼ばれます。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *