CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Jul 29, 2023Jan 02, 2024 attention, care, extra precautions, Japanese, literal meaning, nen ni wa nen, paying attention, precaution, proverb, safe Nen ni wa Nen wo Ireru (念には念を入れる – Taking Extra Precautions) Nen ni wa Nen wo Ireru 念には念を入れる I often make various mistakes. 私はよく些細なミスをします。 Such people should always try to nen Read More
EssayIdiomUncorrected Toru Apr 05, 2019Apr 04, 2019 0 Comments action, at all, care, expression, feel, influence, itch, itchy, mental, nasty, negative, not care, not feel, pain, painful, physical Itaku mo Kayuku mo Nai (痛くも痒くもない – Not Caring at All) Itaku mo Kayuku mo Nai 痛くも痒くもない When you do not feel a thing about someone’s action against you, you can Read More
EssayIdiomUncorrected Toru Nov 17, 2018 0 Comments apologize, care, disregard, e-mail, forget, let go, mind, mistake, phrase, please Gohounen Kudasai (ご放念ください – Please Disregard Something) Gohounen Kudasai ご放念ください Several days ago, I used the phrase ‘gohounen kudasai‘ (ご放念下さい) when writing an e-mail. 私は先日、メールで「ご放念ください」という表現を使いました。 ‘Go‘ (ご) Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Dec 14, 2017Jan 03, 2024 care, consequences, culture, etymology, idiom, Japanese, mi kara deta sabi, proverb, rust, sword Mi kara deta Sabi (身から出た錆 – You Asked for It) Mi kara deta Sabi 身から出た錆 Have you ever suffered from a bad deed that you did? 自分の犯した悪行の結果、自分自身が苦しんだことはありますか? Getting into such Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiProverbSlangUncorrected Toru Nov 09, 2017Jan 03, 2024 big, care, ironic, Japanese, Leave me alone, None of your business, ookina osewa, phrase, unnecessary, unwelcome Ookina Osewa (大きなお世話 – None of Your Business) Ookina Osewa 大きなお世話 There is a Japanese term, “ookina osewa” (大きなお世話). 日本語には「大きなお世話」という言葉があります。 Here the “ookina” (大きな) means “big,” and the Read More