Skip to content
Monday, April 27, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbSlangUncorrected
Toru May 03, 2017Jan 04, 2024 dance, failure, Gagaku, imitate, Japanese, mask, ninomai, performance, performing art, traditional

Ninomai

Today I will talk about the Japanese term “ninomai.” 二の舞 “Ni” means “second,” “mai” means “performing art,” and “ninomai” means Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected
Toru May 02, 2017Jan 04, 2024 attention, butterfly, chiya-hoya, flower, idiom, indulgent, Japanese, nurture, pampered, spoiled

Chiya-hoya

Today I will talk about the Japanese term “chiya-hoya.” ちやほや “Chiya-hoya” means that someone is payed attention or is treated Read More
ClimateCultureDiaryEssayHistoryJapanese traditionScienceUncorrected
Toru May 01, 2017Jan 04, 2024 altitude, depositional plain, eruption, Kamikochi, Nagano, sediments, sightseeing, temperature, tundra climate

Kamikochi

Today I will go to Kamikochi with my friends. 上高地 Kamikochi is one of largest depositional plains in Japan, the Read More
CultureDiaryJapanese traditionUncorrected
Toru Apr 30, 2017Jan 04, 2024 cable cars, climbing, exercise, Golden Week, Hachioji, Japan, mountain, Takao-san, tired, Tokyo

Takao-san

Now it is a golden week (a cluster of holidays) in Japan. 高尾山 Today, I climbed at Takao-san in Hachioji Read More
CultureEssayEtymologyEuropean countriesJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Apr 29, 2017Jan 04, 2024 clown, comedy, doukeshi, entertains, French, Japan, makeup, performer, piero, pierrot

Piero (Pierrot)

Piero ピエロ Today I would like to talk about the word “piero.” 今日は「ピエロ」について話します。 “Piero” means a performer who puts on Read More
CultureEssayEtymologyFoodHistoryIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected
Toru Apr 28, 2017Jan 04, 2024 bull, equivalent, gokaku, gyu kaku, Japanese, kanji, Muromachi period, restaurant, word, yakiniku

Gokaku

Today I would like to talk about the Japanese common word “互角 (gokaku).” 互角 “互 (go)” means “each other,” “角 Read More
CultureEssayEtymologyFoodIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected
Toru Apr 27, 2017Jan 04, 2024 envy, Japanese, jealousy, rice cake, roasted, shitto suru, to feel jealous, wordplay, yakimochi, yaku

Yakimochi (Jealousy)

Today I would like to talk about the Japanese word “yakimochi.” やきもち “Yaki” means “roasted,” “mochi” means “rice cake,” so Read More
CultureEssayJapanese traditionNewsProverbScienceUncorrected
Toru Apr 26, 2017Jan 04, 2024 benefit, diseases, early, Harvard University, hayaoki, Oxford University, performance, proverb, risks, study

Risks of Getting Up Early

There is a proverb, “hayaoki wa sanmon no toku,” in Japan. 早起きのリスク “Hayaoki” means “getting up early,” “sanmon” means “three Read More
CultureEssayEtymologyHistoryIdiomProverbScienceUncorrected
Toru Apr 25, 2017Jan 04, 2024 carnivorous, co-existence, co-prosperity, Han Yu, herbivorous, idiom, jaku niku kyo shoku, natural world, predation, survival of the fittest

Jaku Niku Kyo Shoku (The Jungle Law)

Jaku Niku Kyo Shoku 弱肉強食 Today I will talk about the four-character idiom “jaku niku kyo shoku” (弱肉強食). 今日は「弱肉強食」という四字熟語を紹介します。 “Jaku” Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

April 2026
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.