Skip to content
Monday, April 27, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected
Toru May 21, 2017Jan 04, 2024 bad aspects, decision, good aspects, idiom, itashi kayushi, itchy, Japanese, painful, scratch, situation

Itashi Kayushi (Mixed Blessing)

Itashi Kayushi 痛し痒し If you do what you want to do, some problems may happen. 何かをしたいと思っても、それをすると困ることがあるかもしれません。 In such a case, Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected
Toru May 20, 2017Jan 04, 2024 blame, extra money, harakiri, idiom, jibara, kiru, metaphor, resolve, samurai, seppuku

Jibara wo Kiru

Today I would like to talk about the Japanese idiom “jibara wo kiru (自腹を切る).” 自腹を切る “Ji (自)” means yourself, “bara Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaProverbUncorrected
Toru May 19, 2017Jan 04, 2024 carpenter, chiguhagu, etymology, hammer, harmony, incongruous, Japanese term, master carpenter, nail puller, tool

Chiguhagu

Today I’d like to talk about the Japanese term “chiguhagu.” ちぐはぐ “Chiguhagu” means that two or more things/people are incongruous, Read More
CultureEssayEtymologyFoodIdiomJapanese traditionUncorrected
Toru May 18, 2017Jan 04, 2024 coffee, consumption, daily, Japanese, nichijou, rice, routine, sahanji, tea, term

Sahanji (Everyday Affairs )

Today I will talk about the Japanese term “sahanji.” 茶飯事 Sahanji means ordinary things that are not uncommon in everyday Read More
CultureEssayEtymologyFoodJapanese traditionUncorrected
Toru May 17, 2017Jan 04, 2024 alcohol, beverages, etymology, fluffy, Japanese, osake, polite prefix, rice wine, sake, theory

Sake

Today I would like to talk about the Japanese word “sake.” 酒 “Sake” is a generic term for beverages that Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionUncorrected
Toru May 16, 2017Jan 04, 2024 bones, chicken ribs, Chinese, horse, idiomatic expression, Japan, meaning, phrase, uma no hone, useless

Uma no Hone (Person from Nowhere)

Uma no Hone 馬の骨 Today I will talk about the term “uma no hone.” 今日は「馬の骨」という言葉を紹介します。 “Uma” means “horse,” “hone” means Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected
Toru May 15, 2017Jan 04, 2024 chokkai, chotto, dasu, idiom, interfere, Japanese, kakeru, meddle, scratch, term

Chokkai (To Meddle)

Chokkai ちょっかい Today I would like to talk about the Japanese term “chokkai.” 今日は「ちょっかい」という言葉を紹介します。 “Chokkai” means to interfere from sideways Read More
CultureDiaryEssayHistoryJapanese traditionUncorrected
Toru May 14, 2017Jan 04, 2024 appreciation, celebration, event, flowers, international, Japan, Mother's Day, origin, second Sunday in May, US

Haha no Hi (Mother’s Day)

Haha no Hi 母の日 Today is Haha no Hi (Mother’s Day) to express appreciation to the mother. 今日は、母への感謝を表す母の日です。 In many Read More
CultureEssayEtymologyFoodJapanese traditionKanjiUncorrected
Toru May 13, 2017Jan 04, 2024 acetic acid, citrus juice, cocktail, Dutch, Hindi, Japanese cuisine, ponzu, pun, seasoning, vinegar

Ponzu

Today I will talk about the term “ponzu.” ポン酢 “Ponzu” refers to a seasoning in Japanese cuisine, that is made Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

April 2026
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.