Skip to content
Sunday, April 26, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionUncorrected
Toru Oct 03, 2017Jan 03, 2024 control, etymology, freedom, hame wo hazusu, harness, horses, idiom, Japan, take off

Hame wo Hazusu (羽目を外す – Getting Carried Away)

Hame wo Hazusu 羽目を外す Have you ever had too much fun and let yourself get carried away? 調子に乗って度を過ごしたことはありますか? Such an Read More
BusinessCultureEssayJapanese traditionNewsUncorrected
Toru Oct 02, 2017Jan 03, 2024 e-commerce, free shipping, Japanese shopping sites, payment, price, shipping fee, shipping service, system, tipping custom, ZOZOTOWN

Liberal Shipping

A few days ago, the clothing shopping site “ZOZOTOWN” started liberal shipping service (it’s not free shipping). 送料自由 This service Read More
CultureEssayEtymologyFoodHistoryJapanese traditionUncorrected
Toru Oct 01, 2017Jan 03, 2024 bean curd, divine servant, fox, fried tofu, Inari, inari zushi, Japanese shrines, Shinto, sushi, vinegared rice

Inari zushi (稲荷寿司)

Inari zushi 稲荷寿司 I think that recently the Japanese word “sushi” has come to be used in various countries. 近年、さまざまな国で「寿司」という言葉が使われるようになってきたと思います。 Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Sep 30, 2017Jan 03, 2024 iketara iku, invitation, Japan, Kansai, Kanto, phrases, regional differences, reply, social behavior, survey

Iketara Iku (行けたら行く – I’ll Go If I Can)

Iketara Iku 行けたら行く When people are invited to play or drinking parties in Japan, some often say “iketara iku” (行けたら行く). Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiSlangUncorrected
Toru Sep 29, 2017Jan 03, 2024 contempt, elderly man, father, group head, Japan, oyachichi, oyaji, oyaji gag, parent, terms

Oyaji (親父 – Father)

Oyaji 親父 In the yesterday’s post, you can find the Japanese word “oyazi” (親父), which means “father.” 昨日の投稿の中で、「父親」を意味する「親父」という日本語が出てきました。 In Japan, Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Sep 28, 2017Jan 03, 2024 father, horse, incident, interest, meaning, old horse, oyajiuma, unrelated, useless, yajiuma

Yajiuma (野次馬 – Rubberneck)

When a fire or an accident occurs, many “yajiuma” (野次馬) will gather. 野次馬 “Yajiuma” means people show interest in a Read More
BusinessCultureEssayGamingIdiomJapanese traditionUncorrected
Toru Sep 27, 2017Jan 03, 2024 ao tenjō, blue ceiling, business, mah-jong, market price, rise, rule, score limit, sky, transactions

Ao Tenjō (青天井 – Dome of the Sky)

Ao Tenjō 青天井 Have you ever thought that the sky was a blue ceiling? 空を見上げたとき、青色の天井だと思ったことはありますか? In Japan, there is the Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Sep 26, 2017Jan 03, 2024 character, literal meaning, mama, original, personality, pun, selfish, spoiled, wagamama

Wagamama (わがまま – Selfish Character)

Wagamama わがまま I don’t like a person who has a personality called “wagamama” (わがまま) very much. 私は「わがまま」な性格の人が少し苦手です。 “Wagamama” means that Read More
CultureEssayJapanese traditionKanjiNewsUncorrected
Toru Sep 25, 2017Jan 03, 2024 blue license, driver's license, driving record, expiration date, gold license, green license, Japan, Road Traffic Law, traffic violations, 優良運転者免許証

Gold Driver’s License

Today I updated my driver’s license and got a gold licence. ゴールド免許 Driver’s license in Japan is able to be Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

April 2026
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.