CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected

Iketara Iku (行けたら行く – I’ll Go If I Can)

  • Iketara Iku

    行けたら行く


    When people are invited to play or drinking parties in Japan, some often say “iketara iku” (行けたら行く).
    遊びや飲み会に誘われた時、よく「行けたら行く」と言う人がいます。

    Although “iketara iku” literally means “I’ll go if I can,” this phrase seems to be often used when you don’t want to go.
    文字どおりの意味は “I’ll go if I can” ですが、このフレーズは社交辞令であることが多く、行く気がないときによく使われるようです。

    In fact, according to an questionnaire survey, most Japanese people think of this phrase as a negative reply.
    アンケート調査によると、多くの日本人が、「行けたら行く」と言われとき「来る気が無いんだろうな」と考えるようです。

    However, the result of another questionnaire survey suggests that “iketara iku” has different meanings depending on the region.
    ただ、別のアンケートでは、地域によって「行けたら行く」の意味合いが異なる結果となりました。

    According to the survey, the phrase tends to be used when you don’t want to go in the Kansai region (western Japan), whereas it tends to be used when you actually want to go in the Kanto region (eastern Japan).
    関西では絶対に行きたくないときに、関東では行く気があるときに使われる傾向にあるようです。

    Original sentence