CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Apr 05, 2023Jan 02, 2024 etymology, gen, Japanese, language, laughing, meaning, shissho, shitsu, shitsugen, shitugen Shitsugen (失言 – Slipping of the Tongue) Shitugen 失言 I said several shitugen (失言) today. 私は今日、幾つかの「失言」をしました。 Shitsu (失) often means “to lose something,” but here it means Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Apr 04, 2023Jan 02, 2024 Japanese, Mori no Kuma-san, nursery rhyme, onomatopoeia, phrase, quickly, sassa, suta suta, sutakora, walking Sutakora (すたこら – “Leaving in a Hurry”) Sutakora すたこら When describing that someone is walking or leaving in a hurry, you can use the Japanese onomatopoeia sutakora Read More
CultureEssayEtymologyIdiomOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Apr 03, 2023Jan 02, 2024 atafuta, awate, commotion, dotabata, flurry, footsteps, futameku, noisy, onomatopoeia, sound Dotabata and Atafuta (「どたばた」と「あたふた」 – Hustle and Bustle) Dotabata and Atafuta 「どたばた」と「あたふた」 Today I was in a state described with dotabata (どたばた) and atafura (あたふた). 今日の私は「どたばた」して、そして「あたふた」していました。 Dotabata is Read More
CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiOnomatopoeiaUncorrected Toru Apr 02, 2023Jan 02, 2024 anticipation, excitement, hazumu, idiom, Japanese, joy, kokoro, metaphor, mune, odoru Mune ga Odoru (胸が躍る – Exciting) Mune ga Odoru 胸が躍る My current feelings as I imagine my new life starting tomorrow can be described as a Read More
BusinessCultureDiaryEducationEssayIdiomJapanese traditionScienceUncorrected Toru Apr 01, 2023Jan 02, 2024 associate professor, departure, Employment, English studies, graduation, kadode, marriage, new life, research lab, university Kadode (門出 – New Chapter) It’s been a very long time since my last post. とても久しぶりの投稿です。 Today is my new kadode (門出). 今日は私の新しい「門出」にあたります。 Kado (門) Read More
BusinessCultureDiaryEssayGamingHistoryNewsUncorrected Toru Oct 04, 2021Jan 02, 2024 1987, AIDS, Capcom, cell phone, Final Fantasy, Japan, Mega Man, NTT, Sunflowers, Van Gogh 1987 1987 1987 This is my 1987th post on Lang-8. これは1987回目の投稿です。 And, I was born in 1987. そして私は1987年生まれです。 Today, I would Read More
CultureEssayIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Oct 03, 2021Jan 02, 2024 forever, Itumademo Aru to Omouna Oya to Kane, Japanese, money, parents, proverb, self-reliant, thrifty, translation, wisdom Itumademo Aru to Omouna Oya to Kane (いつまでもあると思うな親と金 – It’s too late to spare when the bottom is bare) Itumademo Aru to Omouna Oya to Kane いつまでもあると思うな親と金 As a warning for us to be self-reliant and thrifty, the following Read More
CultureEssayIdiomKanjiProverbUncorrected Toru Oct 02, 2021Jan 02, 2024 control, expression, idiom, iu, Japanese, kane, money, mono, problem-solving Kane ga Mono wo Iu (金が物を言う – Money Talks) Kane ga Mono wo Iu 金が物を言う Sometimes a difficult situation can be solved with much money. 困難なことも、お金の力で解決できることがあります。 In such situations, Read More
CultureDiaryEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiNewsScienceUncorrected Toru Oct 01, 2021Jan 02, 2024 adverse reactions, COVID-19, English, idiom, Japanese, proverb, Torikoshi Kurō, translation, vaccine, worrying Torikoshi Kurō (取り越し苦労 – Worrying about Nothing) Torikoshi Kurō 取り越し苦労 I got the second vaccine of COVID-19 today. 私は今日、新型コロナウィルスの2回目のワクチン接種を終えました。 It is said that there are strong vaccine Read More