Skip to content
Sunday, October 1, 2023
Latest:
  • Atosaki Kangaezu (後先考えず – Without Thinking of the Consequences)
  • Doyō no Ushi no Hi
  • Kōgan/Kōgan Muchi (厚顔/厚顔無恥 – Shameless Audacity)
  • Fungiri (踏ん切り – A Drastic Decision)
  • Yowari Me ni Tatari Me (弱り目に祟り目 – Misfortunes Never Come Singly)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

chestnut

Culture Essay Uncorrected 

Umi no Sachi, Yama no Sachi (海の幸と山の幸) Part 1

Sep 25, 2019 Toru 0 Comments autumn, chestnut, fall, food, mountain, mountain products, mushroom, product, saury, sea, sea products

Umi no Sachi, Yama no Sachi Part 1 海の幸、山の幸 Part 1 Yesterday, I introduced some foods that are often eaten

Read more
Culture Essay Japanese tradition Uncorrected 

Aki no Mikaku (秋の味覚 – Seasonal Food of Fall/Autumn)

Sep 24, 2019Jun 01, 2021 Toru 0 Comments autumn, chestnut, fall, flavor, food, matsutake mushroom, mushroom, Pacific saury, pear, saury, sweet potate

Aki no Mikaku 秋の味覚 Yesterday, I introduced the term sanma (サンマ), which means “Pacific saury.” 昨日は「サンマ」という言葉を紹介しました。 In Japan, sanma is

Read more

Calendar

October 2023
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
« Aug    
Tweets by kanotown

Categories

Tags

attitude bad beautiful body cat character child children eat Edo event eye face feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Pochi (ポチ)
  • Ame to Muchi (飴と鞭 - Carrot and Stick)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • Otasā no Hime (オタサーの姫 - "Princess in a Nerds' Club")
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • About This Site
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)
  • Ishi no Ue ni mo San-nen (石の上にも三年 - Perseverance Pays Dividends)
  • Ana ga Attara Hairitai (穴があったら入りたい - I Want to Crawl under a Rock)

Count per Day

  • 438419Total reads:
  • 611Reads today:
  • 943Reads yesterday:

Recent Posts

  • Atosaki Kangaezu (後先考えず – Without Thinking of the Consequences)
  • Doyō no Ushi no Hi
  • Kōgan/Kōgan Muchi (厚顔/厚顔無恥 – Shameless Audacity)
  • Fungiri (踏ん切り – A Drastic Decision)
  • Yowari Me ni Tatari Me (弱り目に祟り目 – Misfortunes Never Come Singly)

Archives

Categories

Count per Day

  • 438419Total reads:
  • 611Reads today:
  • 943Reads yesterday:
  • 4125Reads last week:
  • 611Reads per month:
  • 160Visitors today:
  • 215Visitors yesterday:
Copyright © 2023 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.