Skip to content
Wednesday, January 21, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
CorrectedCultureEssayEtymologyHistoryJapanese tradition
Toru May 03, 2018May 30, 2018 0 Comments haiku, ordinary

Tsukinami (月並み – Cut-and-Dried)

Tsukinami 月並み When something is ordinary or common and boring, it is called tsukinami (月並み) in Japanese. 平凡であることや、ありふれていてつまらないことを、「月並み」と言います。 Tsuki (月) Read More
CorrectedEssayEtymologyFEATUREDKanji
Toru May 02, 2018May 30, 2018 0 Comments explain, odoriji

Ruru (縷々 – At Great Length)

Ruru 縷々 Have you ever heard of the Japanese word ruru (縷々) ? 縷々という日本語をご存知ですか? It is not ruru (ルル), which Read More
CorrectedCultureEssayEtymologyJapanese tradition
Toru May 01, 2018May 30, 2018 0 Comments child, meal, raise, salt

Teshio ni Kakeru (手塩にかける – Raising with Tender Care)

Teshio ni Kakeru 手塩にかける Have you experienced raising or cherishing a child, an animal, or a plant by your own Read More
CorrectedEssayEtymologyFEATURED
Toru Apr 30, 2018May 30, 2018 0 Comments food, prejudice

Kuwazu Girai (食わず嫌い – Having a Prejudice)

Kuwazu Girai 食わず嫌い Are there any foods you don’t like? 皆さんには嫌いな食べ物がありますか? Do you know the actual taste of the food? Read More
CorrectedCultureEssayEtymologyJapanese traditionKanji
Toru Apr 29, 2018May 30, 2018 0 Comments cuisine, feast, greeting, meal

Gochisō (ご馳走 – Feast)

Gochisō ご馳走 I have not been eating gochisō lately. 私は最近「ご馳走」を食べていません。 The go (ご) in gochisō is a polite prefix, and Read More
ChinaCorrectedEssayEtymologyHistoryKanji
Toru Apr 28, 2018May 30, 2018 0 Comments tender age, young, zyakkan

Zyakkan (弱冠 – Tender Age)

Zyakkan 弱冠 When expressing a “20 year-old boy” or a “young person,” you can use the term zyakkan (弱冠). 「20歳の男子のこと」や「年が若いこと」を表す言葉に、「弱冠」があります。 Read More
CorrectedEssayFEATUREDScience
Toru Apr 27, 2018May 30, 2018 0 Comments akubi, behavioristics, study

Science of Akubi (あくび – Yawn)

Science of Akubi あくびの科学 Yesterday I talked about the Japanese word “akubi” (あくび), which means “yawn.” 昨日は「あくび」という言葉について紹介しました。 Actually, no one Read More
CorrectedEssayEtymologyFEATUREDKanji
Toru Apr 26, 2018May 30, 2018 0 Comments akubi, behavioristics, yawn

Akubi (あくび – Yawn)

Akubi あくび When you are drowsy or feeling bored, you will do what is called an akubi (あくび) involuntarily. 眠たいときや、退屈なとき、我々は反射的に「あくび」をします。 Read More
CorrectedCultureEssayEtymology
Toru Apr 25, 2018May 30, 2018 0 Comments bedding, futon, makura, pillow

Makura (枕 – Pillow)

Makura 枕 A few days ago, I bought a makura (枕 – pillow) with a futon (布団 – Japanese bedding). Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.