Skip to content
Monday, January 19, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
CultureEssayEtymologyJapanese traditionUncorrected
Toru Oct 12, 2018 0 Comments baggy, garment, longjohns, monster parents, over-bearing parents, pants, waist, woman, work

Monpe(もんぺ – A Pair of Work Pants for Women)

Monpe もんぺ A pair of work pants having a shape of hakama (袴 – somewhat like baggy pants that were Read More
EssayEtymologySlangUncorrected
Toru Oct 11, 2018 0 Comments brazen, girl, hussy, ignorant, immoral, mannish, ruffian, spirited

Abazure (あばずれ – Hussy)

Abazure あばずれ Previously, I introduced you to the Japanese terms ‘otenba‘ (おてんば) and ‘jajauma,’ both of which mean a spirited Read More
EssayEtymologyKanjiSlangUncorrected
Toru Oct 10, 2018 0 Comments aconite, aconite root, attenuate, expressionless, facial expression, nerve, paralyze, poison, theory, toxic venom, troll, ugly, venom

Busu (ブス – Troll)

Busu ブス I do not like the Japanese term ‘busu‘ (ブス). 私は「ブス」という言葉が好きではありません。 Busu is an insulting slang term that refers Read More
CultureEssayUncorrected
Toru Oct 09, 2018 0 Comments dialect, eventually, finally, get, Hakata, lottery, obtain, win

Tōtō toto Tottōto?

Tōtō toto Tottōto? とうとうとととっとーと? Yesterday, I introduced you to a phrase that uses a lot of ‘ka‘ (か). 昨日は「か」ばかりを使った文章を紹介しました。 After Read More
CultureEssayUncorrected
Toru Oct 08, 2018 0 Comments dialect, mosquito, mother, phrase, Toyama

Kakā Kā KāKa?

Kakā Kā KāKa? かかーかーかーか? When reading a book, I found an interesting phrase that uses the dialect in Toyama. 本読をんでいて、富山の方言を使った面白い言葉を見つけました。 Read More
EssayEtymologyUncorrected
Toru Oct 07, 2018 0 Comments boundary, enclosure, fence, go nowhere, lawless, negative, regulation, rude, sexual, unreasonable

Furachi (不埒 – Lawless)

Furachi 不埒 Yesterday, I introduced you to the Japanese phrase ‘rachi ga akanai‘ (埒があかない – going nowhere). 昨日は「埒があかない」という言葉を紹介しました。 There is Read More
EssayEtymologyIdiomUncorrected
Toru Oct 06, 2018 0 Comments competition, enclosure, fence, go nowhere, ground, horse, horse race, in sight, progress, settle, work

Rachi ga Akanai (埒があかない – Going Nowhere)

Rachi ga Akanai 埒があかない These days, my works are increasing, and there is no end in sight. 最近、仕事がどんどん増え、作業を進めてもなかなか終わりが見えてきません。 Things do Read More
DiaryUncorrected
Toru Oct 05, 2018 0 Comments BlackBerry, buy, iPhone, keyboard, problem, purchase, smartphone, trouble, usability

iPhone Xs

iPhone Xs iPhone Xs About three months ago, I bought a smartphone equipped with a physical keyboard, BlackBerry Key2. 私は約3ヶ月前に、キーボード付きのスマートフォン Read More
EssayEtymologyHistoryIdiomUncorrected
Toru Oct 04, 2018 1 Comment beautiful, Cinderella, Cinderella Story, high-ranked, jewelry, low-ranked, man, marry, ride, vehicle, woman

Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Tama no Koshi ni Noru 玉の輿に乗る When a woman marries a rich or high-ranked man, and she herself comes to Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.