Atama Dekkachi (頭でっかち – Brain Trust)

  • ← You can select the display language.

    Atama Dekkachi

    頭でっかち


    A person who states only knowledge and reasoning but does not take action is called atama dekkachi (頭でっかち) in Japanese.
    知識や理屈ばかりで、行動が伴わない人のことを「頭でっかち」と言います。

    Atama (頭) means “head,” and it is thought that dekkachi (でっかち) came from dekai/dekkai (でかい/でっかい), which means “big.”
    「頭」は “head”、「でっかち」は “big” を意味する「でかい」が変化したものであると考えることができます。

    The literal meaning of atama dekkachi is “big head,” and this term is sometimes used in the literal meaning, but it is usually used in the meaning introduced above.
    「頭でっかち」の文字どおりの意味は、「頭が(体に比べて)大きい」ですが、ほとんどの場合は上記で紹介した意味で用いられます。

    Incidentally, the word dekkachi is rarely used outside of the phrase atama dekkachi.
    ちなみに、「でっかち」という言葉が「頭でっかち」以外で使われることは滅多にありあせん。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *