CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Dec 09, 2017Jan 03, 2024 change, criminals, critical moment, decision, dotanba, earthen platform place, Edo period, execute, literal meaning, meaning Dotanba (土壇場 – Critical Moment) Dotanba 土壇場 I don’t like a situation called “dotanba” (土壇場) very much. 私は「土壇場」があまり好きではありません。 “Dotanba” means a critical moment or the Read More
ClimateCultureEssayIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaUncorrected Toru Dec 08, 2017Jan 03, 2024 comfortable, comical, hitting, Japanese, manga, onomatopoeia, poka poka, spring, tapping, warmth Poka Poka (ぽかぽか) Poka Poka ぽかぽか Today I would like to introduce the Japanese onomatopoeia “poka poka” (ぽかぽか), which has two different meanings. Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected Toru Dec 07, 2017Jan 03, 2024 "dada wo koneru", "iyada iyada", "jidanda", frustration, Japanese, koneru, parents, selfishness, spoiled child, stamp your feet Dada wo Koneru (駄々をこねる – Acting like a Baby) Dada wo Koneru 駄々をこねる Have you ever acted like a spoiled child or say selfishness to your parents when you Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected Toru Dec 06, 2017Jan 03, 2024 ability, admonish, belief, etymology, fall for oneself, Japanese, overconfident, student, unubore, unubore-ya Unubore (うぬぼれ – Egotism) Unubore うぬぼれ Yesterday, I used the Japanese term “unubore” (うぬぼれ), in order to admonish a student. 私は昨日、学生を戒めるために「うぬぼれ」という言葉を使いました。 “Unubore” means that Read More
CultureEssayEtymologyEuropean countriesFoodJapanese traditionUncorrected Toru Dec 05, 2017Jan 03, 2024 black tea, color, drink, etymology, Japanese, kocha, milk, red, tea, UK Kōcha (紅茶 – Black Tea) Kōcha 紅茶 I’m drinking “kōcha” (紅茶) right now. 私は今、紅茶を飲んでいます。 The “kō” (紅) means “red” and the “cha” (茶) means “tea,” Read More
CultureEssayFoodIdiomJapanese traditionScienceUncorrected Toru Dec 04, 2017Jan 03, 2024 aona ni shio, depressed state, energy, green leafy vegetables, idiom, Japanese, salt, spinach, water, wilt Aona ni Shio (青菜に塩 – Crestfallen) Aona ni Shio 青菜に塩 I’m in a state called “aona ni shio” (青菜に塩) right now. 今の私は「青菜に塩」です。 “Aona ni shio” is Read More
BusinessCultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Dec 03, 2017Jan 03, 2024 break, express, failed, heart, Japanese, job interview, kanashii, kanji, meaning, sad Kanashii (悲しい – Sad) Kanashii 悲しい I’m very sad now. 私は今、とても悲しいです。 Because I had a interview for a new job and failed it. なぜならば、ある仕事の採用面接を受けて、落ちてしまったからです。 Read More
CultureEssayEtymologyJapanese traditionKanjiSlangUncorrected Toru Dec 02, 2017Jan 03, 2024 agricultural science, etymology, mabiki, manbiki, payment, permission, pull out, shoplifting, store, thinning Manbiki (万引き – Shoplifting) Manbiki 万引き Never do an act called “manbiki” (万引き). 決して「万引き」をしていまいけません。 “Manbiki” means to take items of a store away without Read More
CultureEssayEtymologyEuropean countriesJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Dec 01, 2017Jan 03, 2024 civil clothes, etymology, internet, Japan, London, Savile Row, sebiro, suit, tailors, word origins Sebiro (背広 – Suit) Sebiro 背広 “Suit” is often called just “sūtsu” (スーツ) in Japan, but it sometimes called “sebiro” (背広). 折り襟の紳士服のことを、「背広」と言うことがあります。 The “se” Read More