Skip to content
Tuesday, July 15, 2025
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site

dirty

CorrectedEssayIdiom
Toru May 14, 2021Jul 24, 2021 0 Comments attack, catch off, cut, despicable, dirty, guard, head, neck, scratch, sleep, trick

Nekubi wo Kaku (寝首をかく – Catching Someone off Guard)

Nekubi wo Kaku 寝首を掻く Getting caught off guard with a dirty trick is called nekubi wo kaku (寝首をかく) in Japanese. Read More
AnimalCultureEssayIdiomJapanese traditionUncorrected
Toru Jan 16, 2016Jan 07, 2024 average human, bedding, body fat percentage, cleanly animal, cognitive abilities, compliment, dirty, figurative expression, idiot, Obese people, pig, place to eat, toilet

Body Fat Percentage of Pigs

Obese people are sometimes referred as “豚(buta, which means pig)” in Japan. 豚の体脂肪率 (I have no idea whether such a Read More

Calendar

July 2025
M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • Appare
  • Shufu and Shufu (主婦と主夫 - Homemaker)
  • Zako (雑魚 - Small Fry)
  • Chiikawa (ちいかわ)
  • Ijō Desu (以上です - That's All)
  • Amayo no Tsuki (雨夜の月 - Something that Exists but Is Invisible)
  • Negatte mo Nai (願ってもない - Heaven-sent)
  • Pochi (ポチ)
  • Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い - Feeling Sick)

Count per Day

  • 2110028Total reads:
  • 964Reads today:
  • 1201Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2025 Learning English and Japanese.