Skip to content
Sunday, January 25, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
BusinessCultureDiaryEuropean countriesUncorrected
Toru Feb 08, 2017Jan 02, 2024 Belgium, conference, Japanese participants, nervous, presentation, question and answer, relieved, speakers, understand

International Conference Day 1

Today I participated in a conference that has been held in Belgium. 学会一日目 Since my presentation is Day 2, I Read More
BusinessCultureDiaryEuropean countriesFoodUncorrected
Toru Feb 06, 2017Jan 02, 2024 airplane, Brussels, conference, Dubai, hotel, Leuven, presentation, sightseeing, tired, Tokyo

Checking in Without Accident

Today I was moving almost all day. 無事にチェックイン It took about twenty-one hours from Tokyo to Brussels via Dubai. 今日は一日中移動していました。 Read More
BusinessCultureDiaryEuropean countriesFoodTravelUncorrected
Toru Feb 05, 2017Jan 02, 2024 Belgium, English conversation, euro, foreign languages, Japanese yen, limousine bus, luggage, Narita Airport, presentation material, seafood rice bowl

The First Oversea Business Trip by Myself

Today I prepared my luggage from the morning and departed for Narita Airport by limousine bus around noon. 初の一人で海外出張 After Read More
CultureDiaryEuropean countriesScienceUncorrected
Toru Feb 04, 2017Jan 02, 2024 airplane, Belgium, conference, graduation, Japan, party, presentation, research, teacher, university

The First Graduation Research Presentation

Today the first graduation research presentations since I became a teacher at a university were held. 卒業研究発表会 The seniors presented Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbSlangUncorrected
Toru Feb 03, 2017Jan 02, 2024 activity, enrichment lesson, hebi-geiko, hibernate, idiom, Japanese term, mikka bozu, origins, quit, snake

Hebi-geiko

Today I will talk about the Japanese term “hebi-geiko.” 蛇稽古 The literal meaning of “hebi” is “snake,” “geiko” means “enrichment Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Feb 02, 2017Jan 02, 2024 attitude, iro-otoko, Japanese word, look, manly, noun, otoko-mae, role, skill, ude-mae

Otoko-mae (Manly Look/Attitude)

Yesterday I talked about the Japanese word “iro-otoko,” which mean a good-looking man or a ladies’ man. 男前 Today I’d Read More
CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Feb 01, 2017Jan 02, 2024 Edo period, face painted white, good-looking, iro-otoko, Japanese word, kabuki, lascivious, nuregotoshi, popular with women, womanizer

Iro-otoko (A Good-looking Man)

Iro-otoko 色男 Today I will talk about the Japanese word “iro-otoko.” 今日は、「色男」という日本語を紹介します。 “Iro-otoko” means a good-looking man, a lascivious man Read More
CultureEssayEtymologyGamingJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Jan 31, 2017Jan 02, 2024 beautiful woman, beppin, etymology, Final Fantasy, kabuki, Kirby Super Star, no makeup, slang, stage, suppin

Suppin (Unpainted Face)

Yesterday I talked about the Japanese word “beppin,” which means a beautiful woman. すっぴん Today I’m going to talk about Read More
CultureEssayEtymologyFoodHistoryJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Jan 30, 2017Jan 02, 2024 Aichi Prefecture, beautiful woman, beppin, Edo period, eel dishes, eel restaurant, Japanese word, outstanding person, signboard

Beppin (A Beautiful Woman)

Today I will talk about the Japanese word “beppin,” which means a beautiful woman. べっぴん It is said that this Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

January 2026
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.