CultureEssayEtymologyFoodIdiomJapanese traditionSlangUncorrected

Eguchi (エグち – Outstanding)

  • Eguchi

    エグち


    The young people’s term, eguchi (エグち), is sometimes used when something is outstanding, especially when praising it.
    若者言葉の「エグち」は、何かの程度が突出しているとき、特にそれを称賛するときにしばしば使われます。

    Eguchi is short for the phrase egusa no reberu ga chigau (えぐさのレベルが違う).
    「エグち」は「えぐさのレベルが違う」を略して作られた言葉です。

    Egusa/egui (えぐさ/えぐい) is used to describe a taste that strongly stimulates the throat, and it is also used to describe something outstanding/awesome, mainly among young people.
    「えぐさ/えぐい」は、のどを強く刺激するような味を形容する言葉で、転じて程度の大きさを表す言葉として、主に若者に使用されます。

    In addition, reberu (レベル) means “level,” and chigau (違う) means “different,” so this phrase literally means “something has a different level of awesomeness.”
    また、「レベル」は “level”、「違う」は “different” を意味するので、「エグち」は文字どおり “something has a different level of awesomeness” という意味になります。

    Note that when writing it all in katakana as エグチ, it might become a MacDonald’s menu item, eguchi (エグチ – short for “egg cheeseburger”).
    すべてカタカナでと書くと、マクドナルドのメニュー「エグチ(エッグチーズバーガー)」になるので注意してください。

    Original sentence