Shiri ni Hi ga Tsuku (尻に火がつく – Urgent)

  • ← You can select the display language.

    Shiri ni Hi ga Tsuku

    尻に火がつく


    When something is imminent and you are in a state of panic, it can be expressed as shiri ni hi ga tsuku (尻に火がつく) in Japanese.
    物事が差し迫って、慌てた状態になることを、「尻に火がつく」といいます。

    Since shiri (尻) means “buttocks,” hi (火) means “fire,” and tsuku (つく) means “on,” the literal meaning of shiri ni hi ga tsuku is “one’s buttocks (or ass) is on fire.”
    「尻」は “buttocks”、「火」は “fire”、「つく」は “on” を意味するので、「尻に火がつく」の文字どおりの意味は “one’s buttocks on fire” となります。

    Imagine a situation where a fire is approaching right behind you.
    すぐ後ろから火が迫ってくる状況を想像してください。

    You have no choice but to run forward, do you?
    とにかく前に向かって走るしかありませんよね。

    This phrase is a metaphor for such a very dangerous situation.
    この言葉は、そのような危険な状態を喩えているというわけです。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *