CultureEssayEtymologyFoodJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected

Manma (まんま – Meal)

  • Manma

    まんま


    In Japan, “manma” (まんま) is a baby word that means a “meal.”
    「まんま」は、「ご飯」を意味する幼児語です。

    According to the Internet, one of the easiest word to pronounce for babies is “ma-ma,” and this fact is common in the world.
    インターネットによると、赤ん坊が最初に発しやすい言葉は “ma-ma” で世界共通だそうです。

    Because of this, “mama” has come to mean “mother” in many countries.
    このことから、多くの国で “mama” が母親を意味するようになりました。

    On the other hand, since Japanese people thought that babies said “ma-ma” in order to request a meal (and it was sounded like “manma”), “manma” has come to mean a meal in Japan.
    一方で日本では、赤ん坊が “mama” と発するのを、ご飯を求めているものだと考えたことから、 「まんま」が「ご飯」という意味になりました。

    Incidentally, since these days it has widespread to call your mother “mama” even in Japan, if you want to say “mother, I’m hungry” in baby language, it will be “mama, manma.”
    ちなみに、近年では日本でも母親を「ママ」と呼ぶのが広まっているので、「お母さん、お腹すいた」を幼児語で言うと「ママ まんま」となります。

    Original sentence